Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized wes calligraphy artwork...
Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...
Look up Wes in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)
If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.
1. No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own
4. Howes
6. Luwesa
7. Manwesha
8. Sylwester
9. Wes
10. Wesley
11. Wessim
12. West
13. Western Europe
14. Western Samoa
15. Westley
16. Weston
17. Westynn
子を持って知る親の恩 literally translates as: Only after you have a baby, you would appreciate your parents (feel the way they do, etc).
This is a bit like the “walk a mile in another man's shoes” saying. Basically, it's about you cannot fully understand the plight of others until you experience it yourself. It also shows appreciation for the plight of parents.
This Japanese proverb can also be translated a few more ways:
No man knows what he owes to his parents till he comes to have children of his own.
One knows not what one owes to one's parents till one comes to have children of one's own.
Only after you have a baby, you will appreciate your parents or feel the way they do.
Only after becoming a parent yourself do you realize how much you owe [how indebted you are] to your own parents.
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
Chinese Slang
恐れ多い is a Japanese word for something awe-inspiring or awesome (in some odd context, it can refer to August).
恐れ多い is probably not appropriate for a calligraphy wall scroll unless you have a specific reason.
The word awesome is misused a lot in English or used too casually. This Japanese word is the real form of awesome, and it kind of means numerous fears and anxiety that you would feel in response to encountering something truly awesome (such as God, a tornado, a tsunami, etc.).
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
西遊記 is the original title of the novel Journey to the West.
Written during the Ming dynasty, this novel by Wu Cheng'en (吳承恩) is one of the four classic stories of Chinese literature.
Sometimes this book is titled, Pilgrimage to the West, Monkey King, or Magic Monkey.
Many movies and TV series depict or adapt portions of this story.
Direction
This is the Chinese, old Korean Hanja, and traditional Japanese name for Western Europe.
Please note that Japanese use an alternate/simplified version of the character for Europe - it also happens to be the same simplification used in mainland China. Click on the character to the right if you want the Japanese/Simplified version of this two-character Western Europe calligraphy.
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own | 子を持って知る親の恩 | ko wo motte shiru oya no on kowomotteshiruoyanoon | ||
Awesome Really Cool | 真牛 | zhēn niú / zhen1 niu2 / zhen niu / zhenniu | chen niu / chenniu | |
Awesome Awe-Inspiring | 恐れ多い | osore ooi / osoreooi / osore oi | ||
Howes | 豪斯 | háo sī / hao2 si1 / hao si / haosi | hao ssu / haossu | |
Howes | ハウズ | hauzu | ||
Journey to the West | 西遊記 西游记 | sei yuu ki / seiyuuki / sei yu ki | xī yóu jì xi1 you2 ji4 xi you ji xiyouji | hsi yu chi hsiyuchi |
Luwesa | 盧韋薩 卢韦萨 | lú wéi sà lu2 wei2 sa4 lu wei sa luweisa | ||
Luwesa | ルウェサ | ruwesa | ||
Manwesha | 曼韋沙 曼韦沙 | màn wéi shā man4 wei2 sha1 man wei sha manweisha | ||
Manwesha | マンウェシャ | manwesha | ||
Sylwester | 西爾維斯特 西尔维斯特 | xī ěr wéi sī tè xi1 er3 wei2 si1 te4 xi er wei si te xierweisite | hsi erh wei ssu t`e hsierhweissute hsi erh wei ssu te |
|
Sylwester | シルウェスター | shiruwesutaa shiruwesuta | ||
Wes | 韋斯 韦斯 | wéi sī / wei2 si1 / wei si / weisi | wei ssu / weissu | |
Wes | ウェス | wesu | ||
Wesley | 韋斯利 韦斯利 | wéi sī lì wei2 si1 li4 wei si li weisili | wei ssu li weissuli |
|
Wesley | ウェスリー | wesurii / wesuri | ||
Wessim | 維西姆 维西姆 | wéi xī mǔ wei2 xi1 mu3 wei xi mu weiximu | wei hsi mu weihsimu |
|
Wessim | ウェシム | weshimu | ||
West | 西 | nishi | xī / xi1 / xi | hsi |
Western Europe | 西歐 西欧 | sei ou / seiou / sei o | xī ōu / xi1 ou1 / xi ou / xiou | hsi ou / hsiou |
Western Samoa | 西薩摩亞 西萨摩亚 | xī sà mó yà xi1 sa4 mo2 ya4 xi sa mo ya xisamoya | hsi sa mo ya hsisamoya |
|
Westley | 韋斯特利 韦斯特利 | wéi sī tè lì wei2 si1 te4 li4 wei si te li weisiteli | wei ssu t`e li weissuteli wei ssu te li |
|
Weston | 韋斯頓 韦斯顿 | wéi sī dùn wei2 si1 dun4 wei si dun weisidun | wei ssu tun weissutun |
|
Weston | ウェストン | wesuton | ||
Westynn | 韋斯汀 韦斯汀 | wéi sī tīng wei2 si1 ting1 wei si ting weisiting | wei ssu t`ing weissuting wei ssu ting |
|
Westynn | ウェスティン | wesutin | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Some people may refer to this entry as Wes Kanji, Wes Characters, Wes in Mandarin Chinese, Wes Characters, Wes in Chinese Writing, Wes in Japanese Writing, Wes in Asian Writing, Wes Ideograms, Chinese Wes symbols, Wes Hieroglyphics, Wes Glyphs, Wes in Chinese Letters, Wes Hanzi, Wes in Japanese Kanji, Wes Pictograms, Wes in the Chinese Written-Language, or Wes in the Japanese Written-Language.