I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

The Name Vic in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized vic calligraphy artwork...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Vic in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. American Soldier / American Serviceman

  2. Bloodless Victory

  3. You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure

  4. Ludovic

  5. Mavic

  6. No arrogance in victory, No despair in defeat

  7. Radulovic

  8. Soldier / Serviceman

  9. True Victory is Victory Over Oneself

10. Vic

11. Vicente

12. Vick

13. Vicken

14. Vickery

15. Vickey

16. Vicki

17. Vickie

18. Vicknair

19. Vicki

20. Vicky

21. Victoire

22. Victor

23. Victoria

24. Victorino

25. Victorya

26. Win / Victory


American Soldier / American Serviceman

 méi guó jūn rén
American Soldier / American Serviceman Scroll

美國軍人 means “American Soldier” or literally “American Military Person.”

This can also be translated as “American military personnel,” or “American serviceman.” Gender is not specified in this title, so it's appropriate for male or female soldiers.

Bloodless Victory

 bīng bù xuè rèn
Bloodless Victory Scroll

Perhaps a pacifist view or perhaps the best kind of victory; 兵不血刃 reflect this idea:
The edges of the swords not being stained with blood.

You could also translate it as: Win victory without firing a shot.

The first character means army or force. The second character means without or none. The last two characters mean bloodstained knives. So it represents a returning victorious army without bloodstained knives. 兵不血刃 is the very literal sense of this Chinese proverb. The title definition is more accurate to the way this proverb is understood.

Asking yourself why the direct or literal translation is different?
...Think of compound words in English such as “nevertheless” if we break it apart to “never the less,” we will have trouble getting the real definition of “in spite of that.” Similar things happen when multiple characters create a compounded word in Chinese.

You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure

 bǎi shèng nán lǜ dí sān zhé nǎi liáng yī
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure Scroll

百胜难虑敌三折乃良医 is a Chinese proverb that literally translates as: [Even a general who has won a] hundred victories [may be] hard put to see through the enemy's [strategy], [but one who has] broken [his] arm three [times] [will] be a good doctor.

Figuratively, this means: One cannot always depend on past successes to guarantee future success but one can always learn from lessons drawn from failure.


See Also:  Failure - Mother of Success | Experience - Mother of Success | Fall Down 7 Times Get Up 8 | Hard Knocks

You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure

 katte erumono mo areba makete erumono mo aru
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure Scroll

You may learn when everything goes right but the lessons learned when everything goes wrong are more vivid and lead to long-lasting wisdom.

Another way to look at this: One cannot always depend on past successes to guarantee future success but one can always learn from lessons drawn from failure.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 lǚ duō wéi kè
Ludovic Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Ludovic.

 rudobiku
Ludovic Scroll

ルドビク is the name Ludovic in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 mǎ wéi kè
Mavic Scroll

馬維克 is the name Mavic in Chinese (Mandarin).

 mavu-ikku
Mavic Scroll

マヴィック is the name Mavic in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

No arrogance in victory, No despair in defeat

 shèng bù jiāo bài bù něi
No arrogance in victory, No despair in defeat Scroll

勝不驕敗不餒 is a Chinese proverb suggesting you should have no arrogance when you experience a victory and not despair in failure or defeat.

 lā dù luò wéi qí
Radulovic Scroll

拉杜洛維奇 is the name Radulovic in Chinese (Mandarin).

 radodorovicchi
Radulovic Scroll

ラドゥロヴィッチ is the name Radulovic in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Soldier / Serviceman

 jūn rén
 gun jin
Soldier / Serviceman Scroll

軍人 means “Soldier” or literally “Military Person.”

This can also be translated as “military personnel,” “soldier,” or “serviceman” (it is unisex, so male or female is not indicated).


See Also:  Military

True Victory is Victory Over Oneself

 masa katsu a gatsu
True Victory is Victory Over Oneself Scroll

正勝吾勝 is a proverb that is often translated as “True victory is victory over oneself.”

However, literally, Kanji by Kanji, means “True victory [is] my/self victory.”

My Japanese friends rate this very highly for a wall scroll.


See Also:  Know Thy Enemy Know Thyself

 wēi kè
Vic Scroll

微克 is the name Vic in Chinese (Mandarin).

 viku
Vic Scroll

ヴィク is the name Vic in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi sēn tè
Vicente Scroll

韋森特 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Vicente.

 visente
Vicente Scroll

ヴィセンテ is the name Vicente in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kè
Vick Scroll

維克 is the name Vick in Chinese (Mandarin).

 vikku
Vick Scroll

ヴィック is the name Vick in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kěn
Vicken Scroll

維肯 is the name Vicken in Chinese (Mandarin).

 vikken
Vicken Scroll

ヴィッケン is the name Vicken in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kè lǐ
Vickery Scroll

維克里 is the name Vickery in Chinese (Mandarin).

 vikkarii
Vickery Scroll

ヴィッカリー is the name Vickery in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wēi kè kǎi
Vickey Scroll

微克凱 is the name Vickey in Chinese (Mandarin).

 vikkii
Vickey Scroll

ヴィッキー is the name Vickey in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wēi qí
Vicki Scroll

薇琪 is the name Vicki which is popular in Taiwan (not used as much in the mainland) in Chinese (Mandarin).

 vikkii
Vicki Scroll

ヴィッキー is the name Vicki in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wēi qí
Vickie Scroll

薇琪 is the name Vickie in Chinese (Mandarin).

 vikkii
Vickie Scroll

ヴィッキー is the name Vickie in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kè nài ěr
Vicknair Scroll

維克奈爾 is the name Vicknair in Chinese (Mandarin).

 vikkunea
Vicknair Scroll

ヴィックネア is the name Vicknair in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Vicki

also Vicky

 wéi jī
Vicki Scroll

This is the most popular transliteration to Mandarin Chinese for the name Vicky / Vicki.

Vicky

also Vicki

 wéi qí
Vicky Scroll

This is the second most popular transliteration to Mandarin Chinese for the name Vicky / Vicki.

 vikkii
Vicky Scroll

ヴィッキー is the name Vicky in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kè tú ā ěr
Victoire Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Victoire.

 bikutoia
Victoire Scroll

ビクトイア is the name Victoire in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi kè duō
Victor Scroll

維克多 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Victor.

 vinkutaa
Victor Scroll

ヴィクター is the name Victor in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi duō lì yà
Victoria Scroll

維多利亞 is the name Victoria in Chinese (Mandarin).

 vinkutoria
Victoria Scroll

ヴィクトリア is the name Victoria in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi duō lǐ nuò
Victorino Scroll

維多里諾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Victorino.

 bikutorino
Victorino Scroll

ビクトリノ is the name Victorino in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 wéi duō lì yà
Victorya Scroll

維多利亞 is the name Victorya in Chinese (Mandarin).

 bikutoria
Victorya Scroll

ビクトリア is the name Victorya in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Win / Victory

 shèng
 shou
 
Win / Victory Scroll

勝 is a single character that means to win or be victorious.

This can also be translated: To overcome; success; to beat; to defeat; to surpass; superior to; to get the better of; better than; surpassing; superb.

In another context, this can mean beautiful (scenery); scenic spot; or scenic beauty.

In Taiwanese Mandarin, this can be pronounced with the first tone (sheng1) and mean: Able to bear; equal to (a task).

In Japan, this can also be the name Masaru.

In Korea, this has the same meaning but can also be the surname Sŭng.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
American Soldier
American Serviceman
美國軍人
美国军人
méi guó jūn rén
mei2 guo2 jun1 ren2
mei guo jun ren
meiguojunren
mei kuo chün jen
meikuochünjen
Bloodless Victory兵不血刃bīng bù xuè rèn
bing1 bu4 xue4 ren4
bing bu xue ren
bingbuxueren
ping pu hsüeh jen
pingpuhsüehjen
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure百勝難慮敵三折乃良醫
百胜难虑敌三折乃良医
bǎi shèng nán lǜ dí sān zhé nǎi liáng yī
bai3 sheng4 nan2 lv4 di2 san1 zhe2 nai3 liang2 yi1
bai sheng nan lv di san zhe nai liang yi
pai sheng nan lü ti san che nai liang i
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure勝って得るものも有れば負けて得るものも有るkatte erumono mo areba makete erumono mo aru
Ludovic呂多維克
吕多维克
lǚ duō wéi kè
lv3 duo1 wei2 ke4
lv duo wei ke
lvduoweike
lü to wei k`o
lütoweiko
lü to wei ko
Ludovicルドビクrudobiku
Mavic馬維克
马维克
mǎ wéi kè
ma3 wei2 ke4
ma wei ke
maweike
ma wei k`o
maweiko
ma wei ko
Mavicマヴィックmavu-ikku / mavu-iku
No arrogance in victory, No despair in defeat勝不驕敗不餒
胜不骄败不馁
shèng bù jiāo bài bù něi
sheng4 bu4 jiao1 bai4 bu4 nei3
sheng bu jiao bai bu nei
shengbujiaobaibunei
sheng pu chiao pai pu nei
shengpuchiaopaipunei
Radulovic拉杜洛維奇
拉杜洛维奇
lā dù luò wéi qí
la1 du4 luo4 wei2 qi2
la du luo wei qi
laduluoweiqi
la tu lo wei ch`i
latuloweichi
la tu lo wei chi
Radulovicラドゥロヴィッチradodorovicchi
radodorovichi
Soldier
Serviceman
軍人
军人
gun jin / gunjinjūn rén / jun1 ren2 / jun ren / junrenchün jen / chünjen
True Victory is Victory Over Oneself正勝吾勝
正胜吾胜
masa katsu a gatsu
masakatsuagatsu
Vic微克wēi kè / wei1 ke4 / wei ke / weikewei k`o / weiko / wei ko
Vicヴィクviku
Vicente韋森特
韦森特
wéi sēn tè
wei2 sen1 te4
wei sen te
weisente
wei sen t`e
weisente
wei sen te
Vicenteヴィセンテvisente
Vick維克
维克
wéi kè / wei2 ke4 / wei ke / weikewei k`o / weiko / wei ko
Vickヴィックvikku / viku
Vicken維肯
维肯
wéi kěn / wei2 ken3 / wei ken / weikenwei k`en / weiken / wei ken
Vickenヴィッケンvikken / viken
Vickery維克里
维克里
wéi kè lǐ
wei2 ke4 li3
wei ke li
weikeli
wei k`o li
weikoli
wei ko li
Vickeryヴィッカリーvikkarii / vikari
Vickey微克凱
微克凯
wēi kè kǎi
wei1 ke4 kai3
wei ke kai
weikekai
wei k`o k`ai
weikokai
wei ko kai
Vickeyヴィッキーvikkii / viki
Vicki薇琪wēi qí / wei1 qi2 / wei qi / weiqiwei ch`i / weichi / wei chi
Vickiヴィッキーvikkii / viki
Vickie薇琪wēi qí / wei1 qi2 / wei qi / weiqiwei ch`i / weichi / wei chi
Vickieヴィッキーvikkii / viki
Vicknair維克奈爾
维克奈尔
wéi kè nài ěr
wei2 ke4 nai4 er3
wei ke nai er
weikenaier
wei k`o nai erh
weikonaierh
wei ko nai erh
Vicknairヴィックネアvikkunea / vikunea
Vicki維基
维基
wéi jī / wei2 ji1 / wei ji / weijiwei chi / weichi
Vicky維琪
维琪
wéi qí / wei2 qi2 / wei qi / weiqiwei ch`i / weichi / wei chi
Vickyヴィッキーvikkii / viki
Victoire維克圖阿爾
维克图阿尔
wéi kè tú ā ěr
wei2 ke4 tu2 a1 er3
wei ke tu a er
weiketuaer
wei k`o t`u a erh
weikotuaerh
wei ko tu a erh
Victoireビクトイアbikutoia
Victor維克多
维克多
wéi kè duō
wei2 ke4 duo1
wei ke duo
weikeduo
wei k`o to
weikoto
wei ko to
Victorヴィクターvinkutaa / vinkuta
Victoria維多利亞
维多利亚
wéi duō lì yà
wei2 duo1 li4 ya4
wei duo li ya
weiduoliya
wei to li ya
weitoliya
Victoriaヴィクトリアvinkutoria
Victorino維多里諾
维多里诺
wéi duō lǐ nuò
wei2 duo1 li3 nuo4
wei duo li nuo
weiduolinuo
wei to li no
weitolino
Victorinoビクトリノbikutorino
Victorya維多利亞
维多利亚
wéi duō lì yà
wei2 duo1 li4 ya4
wei duo li ya
weiduoliya
wei to li ya
weitoliya
Victoryaビクトリアbikutoria
Win
Victory

shou / shoshèng / sheng4 / sheng
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Vic in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Vic Kanji, Vic Characters, Vic in Mandarin Chinese, Vic Characters, Vic in Chinese Writing, Vic in Japanese Writing, Vic in Asian Writing, Vic Ideograms, Chinese Vic symbols, Vic Hieroglyphics, Vic Glyphs, Vic in Chinese Letters, Vic Hanzi, Vic in Japanese Kanji, Vic Pictograms, Vic in the Chinese Written-Language, or Vic in the Japanese Written-Language.