Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized united states of america (usa) calligraphy artwork...
7. American
9. Argentina
10. Aruba
11. Bahamas
12. Barbados
13. Belize
14. Bermuda
15. Bolivia
16. Brazil
18. Canada
19. Cayman Islands
20. Colombia
21. Community
22. Costa Rica
23. Cuba
24. Dominica
26. Ecuador
27. El Salvador
28. England
29. Falkland Islands
30. Faroe Islands
31. French Polynesia
32. Great Britain
33. Grenada
34. Guadeloupe
35. Guam
36. Guatemala
37. Guyana
38. Haiti
39. Honduras
40. Ireland
41. Jamaica
42. Marine Corps
43. Mexico
45. New Caledonia
46. Nicaragua
47. North America
48. Northern Ireland
49. Panama
50. Paraguay
51. Peru
52. Pitcairn Island
53. Puerto Rico
54. Scotland
55. South America
56. Suriname
60. United Kingdom
61. Unity / United / Solidarity / Cooperation
62. Uruguay
63. United States Marine Corps
64. Venezuela
66. Lizz
愛は全てを完全に結ぶ帯である is a Japanese phrase that suggests we (or a couple) are bound together by love.
I searched the web and found all of these English translation variations for this phrase:
Have love; The only way in which you may be completely joined together.
Love is the sash that perfectly binds us together.
Love is what binds us together
Love binds all things together in perfect unity.
This same Japanese phrase is used as part of Colossians 3:14 in at least one version of the Japanese Bible.
A few Biblical versions include:
...Charity, which is the bond of perfectness. (KJV)
...Love, which binds them all together in perfect unity. (NIV)
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is the most common Japanese name for the United Kingdom.
See Also: Great Britain | England | Scotland | Ireland | Europe
Person from the USA
阿魯巴 is the Chinese name for the territory of Aruba (overseas country in the Kingdom of the Netherlands).
Note: Definitions vary as to whether Aruba is in North America or South America.
See Also: Netherlands | North America | South America
This is the Chinese name for Bermuda (overseas territory of the United Kingdom).
See Also: North America
英屬維爾斯群島 is the Chinese name for the British Virgin Islands (overseas territory of the United Kingdom).
See Also: United States Virgin Islands | North America
This is the Chinese name for the country of Canada.
See Also: United States of America | Mexico | North America
This is the Chinese name for the Cayman Islands (overseas territory of the United Kingdom and a great place to hide money).
See Also: North America | United Kingdom
社區 is how to write community in Chinese.
社區 can mean the neighborhood you live in. It can also be used the same way we use the word community in English.
Examples: African-American community, Christian community, Asian community, etc.
If you need a special calligraphy wall scroll to describe your community, just contact me, and I’ll translate it and make it for you.
This is the Chinese name for the Dominican Republic.
See Also: North America
This is the Chinese name for the country of England.
See Also: Great Britain | United Kingdom | Ireland | Scotland | Northern Ireland | Europe
This is the Chinese name for the Falkland Islands (overseas territory of the United Kingdom).
See Also: Great Britain | United Kingdom | Africa
法羅島 is the Chinese name for the country of the Faroe Islands (overseas territory of Denmark).
See Also: Denmark | South America
This is the Chinese name for French Polynesia (overseas territory of France).
See Also: South America
This is the Chinese name for Great Britain.
See Also: England | United Kingdom | Scotland | Ireland | Europe
This is the Chinese name for Guadeloupe (overseas department of France).
gua1 de2 luo2 pu3 dao3
See Also: North America
關島 is the Chinese name for the island of Guam (overseas territory of the United States).
See Also: North America
This is the Chinese name for the country of Ireland.
See Also: Northern Ireland | Great Britain | England | Scotland | United Kingdom | Europe
海軍陸戰隊 is the Chinese way to express “Marine Corps.” This could be the Marine Corps of virtually any country that has an amphibious military force.
Let me know if you want a more specific title, such as British Royal Marines or U.S. Marine Corps.
The Chinese title for Marines is very verbose...
Breaking down each character this means:
“ocean/sea military/arms shore/land fighting/war/battle corps/team/group.”
See Also: Military
海兵隊 is the Japanese and Korean way to express “Marine Corps” or simply “Marines.” It is not specific, so this can be the Marine Corps of any country, such as the British Royal Marines to the U.S. Marines.
Breaking down each character, this means:
“ocean/sea soldiers/army corps/regiment/group.”
See Also: Military
This is the Chinese name for the country of Mexico.
See Also: Spain | United States of America | Canada | North America
This is the Chinese name for the Netherlands Antilles (overseas country in the Kingdom of the Netherlands) .
See Also: Holland | Netherlands | North America
This is the Chinese name for the country of New Caledonia (overseas territory of France).
See Also: North America
This is the Chinese name for the country of Northern Ireland.
See Also: Ireland | United Kingdom | Great Britain | Europe
This is the Chinese name for the country of the Pitcairn Island (overseas territory of the United Kingdom).
See Also: Asia | United Kingdom
This is the Chinese name for Puerto Rico (overseas territory of the United States) .
See Also: United States of America | North America
蘇格蘭 is the Chinese name for Scotland.
See Also: Great Britain | United Kingdom | England | Northern Ireland | Ireland | Europe
This is the Chinese name for the country of Trinidad and Tobago.
Definitions vary as to whether in North or South America.
See Also: North America | South America
This is the Chinese name for the Turks and Caicos Islands (overseas territory of the United Kingdom).
Note: Sometimes a different fourth character is used.
See Also: Asia | United Kingdom
大英聯合王國 is the Chinese name for the United Kingdom.
See Also: Great Britain | England | Scotland | Ireland | Europe
Join Forces / Rally Together
團結/糰結 means to join forces, unity, united, union, combination, cooperation, or solidarity.
Regarding solidarity, this was part of the Chinese title used for the Solidarity Workers Union in Poland. In some circumstances, this can mean “hold a rally.”
While there's not a perfect match to the English word “unity” in Chinese, this word is pretty close. It contains the idea of joining forces and working as one. It could even mean rallying together to achieve a goal or defeat a common enemy.
There are several variations of these characters such as 团结, 団結, 團結, 糰結, etc. Modern Japanese will write it 団結. Just the first Kanji varies. Click on the image of that modern Japanese first Kanji to the right if you want this version instead of the traditional one.
米海兵隊 is the Japanese way to write “United States Marine Corps” or simply “U.S. Marines.”
Breaking down each Kanji, this means:
“rice (American) ocean/sea soldiers/army/military corps/regiment/group.”
This title will only make sense in Japanese, it is not the same in Chinese! Make sure you know your audience before ordering a custom wall scroll.
If you are wondering about rice, America is known as “rice country” or “rice kingdom” when literally translated. The Kanji for rice is often used as an abbreviation in front of words (like a sub-adjective) to make something “American.” Americans say “rice burner” for a Japanese car and “rice rocket” for a Japanese motorcycle. If you did the same in Japanese, it would have the opposite meaning.
Note: I have not verified this but I’ve found this title used for U.S. Marines in Korean articles, so it’s most likely a normal Korean term as well (but only in Korean Hanja).
See Also: Marine Corps | Navy | Army | Art of War | Warrior | Military
This is the Chinese name for the United States Virgin Islands (overseas territory of the United States).
See Also: North America | British Virgin Islands
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
United States of America (USA) | 美國 美国 | měi guó / mei3 guo2 / mei guo / meiguo | mei kuo / meikuo | |
United States of America (USA) | 米國 米国 | bei koku / beikoku | ||
Love Binds Us Together | 愛は全てを完全に結ぶ帯である | ai ha subete o kanzen ni musubu obi de aru | ||
North America | 北米 | hokubei | ||
South America | 南アメリカ | minamiamerika | ||
United Arab Emirates | アラブ首長國連邦 アラブ首長国連邦 | a ra bu shuchou koku renpou arabushuchoukokurenpou a ra bu shucho koku renpo | ||
United Kingdom | 連合王國 連合王国 | rengououkoku / rengookoku rengokoku / rengokoku | ||
American | 美國人 美国人 | méi guó rén mei2 guo2 ren2 mei guo ren meiguoren | mei kuo jen meikuojen |
|
Antigua and Barbuda | 安提瓜和巴布達 安提瓜和巴布达 | ān tí guā hé bā bù dá an1 ti2 gua1 he2 ba1 bu4 da2 an ti gua he ba bu da antiguahebabuda | an t`i kua ho pa pu ta antikuahopaputa an ti kua ho pa pu ta |
|
Argentina | 阿根廷 | ā gēn tíng a1 gen1 ting2 a gen ting agenting | a ken t`ing akenting a ken ting |
|
Aruba | 阿魯巴 阿鲁巴 | ā lǔ bā a1 lu3 ba1- a lu ba- aluba- | a lu alu |
|
Bahamas | 巴哈馬 巴哈马 | bā hā mǎ ba1 ha1 ma3 ba ha ma bahama | pa ha ma pahama |
|
Barbados | 巴巴多斯 | bā bā duō sī ba1 ba1 duo1 si1 ba ba duo si babaduosi | pa pa to ssu papatossu |
|
Belize | 伯利茲 伯利兹 | bó lì zī bo2 li4 zi1 bo li zi bolizi | po li tzu politzu |
|
Bermuda | 百慕大 | bǎi mù dà bai3 mu4 da4 bai mu da baimuda | pai mu ta paimuta |
|
Bolivia | 玻利維亞 玻利维亚 | bō lì wéi yà bo1 li4 wei2 ya4 bo li wei ya boliweiya | po li wei ya poliweiya |
|
Brazil | 巴西 | bā xī / ba1 xi1 / ba xi / baxi | pa hsi / pahsi | |
British Virgin Islands | 英屬維爾斯群島 英属维尔斯群岛 | yīng shǔ wéi ěr sī qún dǎo ying1 shu3 wei2 er3 si1 qun2 dao3 ying shu wei er si qun dao yingshuweiersiqundao | ying shu wei erh ssu ch`ün tao yingshuweierhssuchüntao ying shu wei erh ssu chün tao |
|
Canada | 加拿大 | jiā ná dà jia1 na2 da4 jia na da jianada | chia na ta chianata |
|
Cayman Islands | 開曼群島 开曼群岛 | kāi màn qún dǎo kai1 man4 qun2 dao3 kai man qun dao kaimanqundao | k`ai man ch`ün tao kaimanchüntao kai man chün tao |
|
Colombia | 哥倫比亞 哥伦比亚 | gē lún bǐ yà ge1 lun2 bi3 ya4 ge lun bi ya gelunbiya | ko lun pi ya kolunpiya |
|
Community | 社區 社区 | shè qū / she4 qu1 / she qu / shequ | she ch`ü / shechü / she chü | |
Costa Rica | 哥斯達黎加 哥斯达黎加 | gē sī dá lí jiā ge1 si1 da2 li2 jia1 ge si da li jia gesidalijia | ko ssu ta li chia kossutalichia |
|
Cuba | 古巴 | gǔ bā / gu3 ba1 / gu ba / guba | ku pa / kupa | |
Dominica | 多米尼加 | duō mǐ ní jiā duo1 mi3 ni2 jia1 duo mi ni jia duominijia | to mi ni chia tominichia |
|
Dominican Republic | 多米尼加共和國 多米尼加共和国 | duō mǐ ní jiā gòng hé guó duo1 mi3 ni2 jia1 gong4 he2 guo2 duo mi ni jia gong he guo duominijiagongheguo | to mi ni chia kung ho kuo tominichiakunghokuo |
|
Ecuador | 厄瓜多爾 厄瓜多尔 | è guā duō ěr e4 gua1 duo1 er3 e gua duo er eguaduoer | o kua to erh okuatoerh |
|
El Salvador | 薩爾瓦多 萨尔瓦多 | sà ěr wǎ duō sa4 er3 wa3 duo1 sa er wa duo saerwaduo | sa erh wa to saerhwato |
|
England | 英國 英国 | yīng guó / ying1 guo2 / ying guo / yingguo | ying kuo / yingkuo | |
Falkland Islands | 福克蘭群島 福克兰群岛 | fú kè lán qún dǎo fu2 ke4 lan2 qun2 dao3 fu ke lan qun dao fukelanqundao | fu k`o lan ch`ün tao fukolanchüntao fu ko lan chün tao |
|
Faroe Islands | 法羅島 法罗岛 | fǎ luō dǎo fa3 luo1 dao3 fa luo dao faluodao | fa lo tao falotao |
|
French Polynesia | 法屬波利尼西亞 法属波利尼西亚 | fǎ shǔ bō lì ní xī yà fa3 shu3 bo1 li4 ni2 xi1 ya4 fa shu bo li ni xi ya fashubolinixiya | fa shu po li ni hsi ya fashupolinihsiya |
|
Great Britain | 大不列顛 大不列颠 | dà bù liè diān da4 bu4 lie4 dian1 da bu lie dian dabuliedian | ta pu lieh tien tapuliehtien |
|
Grenada | 格林納達 格林纳达 | gé lín nà dá ge2 lin2 na4 da2 ge lin na da gelinnada | ko lin na ta kolinnata |
|
Guadeloupe | 瓜德羅普島 瓜德罗普岛 | guā dé luō pǔ dǎo gua1 de2 luo1 pu3 dao3 gua de luo pu dao guadeluopudao | kua te lo p`u tao kuateloputao kua te lo pu tao |
|
Guam | 關島 关岛 | guān dǎo / guan1 dao3 / guan dao / guandao | kuan tao / kuantao | |
Guatemala | 危地馬拉 危地马拉 | wēi dì mǎ lā wei1 di4 ma3 la1 wei di ma la weidimala | wei ti ma la weitimala |
|
Guyana | 圭亞那 圭亚那 | guī yà nà gui1 ya4 na4 gui ya na guiyana | kuei ya na kueiyana |
|
Haiti | 海地 | hǎi dì / hai3 di4 / hai di / haidi | hai ti / haiti | |
Honduras | 洪都拉斯 | hóng dū lā sī hong2 du1 la1 si1 hong du la si hongdulasi | hung tu la ssu hungtulassu |
|
Ireland | 愛爾蘭 爱尔兰 | ài ěr lán ai4 er3 lan2 ai er lan aierlan | ai erh lan aierhlan |
|
Jamaica | 牙買加 牙买加 | yá mǎi jiā ya2 mai3 jia1 ya mai jia yamaijia | ya mai chia yamaichia |
|
Marine Corps | 海軍陸戰隊 海军陆战队 | hǎi jūn lù zhàn duì hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 hai jun lu zhan dui haijunluzhandui | hai chün lu chan tui haichünluchantui |
|
Marine Corps | 海兵隊 海兵队 | kaiheitai | ||
Mexico | 墨西哥 | mò xī gē mo4 xi1 ge1 mo xi ge moxige | mo hsi ko mohsiko |
|
Netherlands Antilles | 荷屬安的列斯群島 荷属安的列斯群岛 | hé shǔ ān dè liè sī qún dǎo he2 shu3 an1 de5 lie4 si1 qun2 dao3 he shu an de lie si qun dao heshuandeliesiqundao | ho shu an te lieh ssu ch`ün tao hoshuanteliehssuchüntao ho shu an te lieh ssu chün tao |
|
New Caledonia | 新卡里多尼亞 新卡里多尼亚 | xīn kǎ lǐ duō ní yà xin1 ka3 li3 duo1 ni2 ya4 xin ka li duo ni ya xinkaliduoniya | hsin k`a li to ni ya hsinkalitoniya hsin ka li to ni ya |
|
Nicaragua | 尼加拉瓜 | ní jiā lā guā ni2 jia1 la1 gua1 ni jia la gua nijialagua | ni chia la kua nichialakua |
|
North America | 北美 | běi měi / bei3 mei3 / bei mei / beimei | pei mei / peimei | |
Northern Ireland | 北愛爾蘭 北爱尔兰 | běi ài ěr lán bei3 ai4 er3 lan2 bei ai er lan beiaierlan | pei ai erh lan peiaierhlan |
|
Panama | 巴拿馬 巴拿马 | bā ná mǎ ba1 na2 ma3 ba na ma banama | pa na ma panama |
|
Paraguay | 巴拉圭 | bā lā guī ba1 la1 gui1 ba la gui balagui | pa la kuei palakuei |
|
Peru | 秘魯 秘鲁 | bì lǔ / bi4 lu3 / bi lu / bilu | pi lu / pilu | |
Pitcairn Island | 皮特克恩島 皮特克恩岛 | pí tè kè ēn dǎo pi2 te4 ke4 en1 dao3 pi te ke en dao pitekeendao | p`i t`e k`o en tao pitekoentao pi te ko en tao |
|
Puerto Rico | 波多黎各 | bō duō lí gè bo1 duo1 li2 ge4 bo duo li ge boduolige | po to li ko potoliko |
|
Scotland | 蘇格蘭 苏格兰 | sū gé lán su1 ge2 lan2 su ge lan sugelan | su ko lan sukolan |
|
South America | 南美 | nán měi / nan2 mei3 / nan mei / nanmei | ||
Suriname | 蘇里南 苏里南 | sū lǐ nán su1 li3 nan2 su li nan sulinan | ||
Trinidad and Tobago | 特立尼達和多巴哥 特立尼达和多巴哥 | tè lì ní dá hé duō bā gē te4 li4 ni2 da2 he2 duo1 ba1 ge1 te li ni da he duo ba ge telinidaheduobage | t`e li ni ta ho to pa ko telinitahotopako te li ni ta ho to pa ko |
|
Turks and Caicos Islands | 特克斯和凱克斯群島 特克斯和凯克斯群岛 | tè kè sī huò kǎi kè sī qún dǎo te4 ke4 si1 huo4 kai3 ke4 si1 qun2 dao3 te ke si huo kai ke si qun dao tekesihuokaikesiqundao | t`e k`o ssu huo k`ai k`o ssu ch`ün tao te ko ssu huo kai ko ssu chün tao |
|
United Arab Emirates | 阿拉伯聯合酋長國 阿拉伯联合酋长国 | ā lā bó lián hé qiú cháng guó a1 la1 bo2 lian2 he2 qiu2 chang2 guo2 a la bo lian he qiu chang guo alabolianheqiuchangguo | a la po lien ho ch`iu ch`ang kuo alapolienhochiuchangkuo a la po lien ho chiu chang kuo |
|
United Kingdom | 大英聯合王國 大英联合王国 | dài yīng lián hé wáng guó dai4 ying1 lian2 he2 wang2 guo2 dai ying lian he wang guo daiyinglianhewangguo | tai ying lien ho wang kuo taiyinglienhowangkuo |
|
Unity United Solidarity Cooperation | 團結 / 糰結 团结 / 団结 | dan ketsu / danketsu | tuán jié / tuan2 jie2 / tuan jie / tuanjie | t`uan chieh / tuanchieh / tuan chieh |
Uruguay | 烏拉圭 乌拉圭 | wū lā guī wu1 la1 gui1 wu la gui wulagui | wu la kuei wulakuei |
|
United States Marine Corps | 米海兵隊 | bei kai hei tai beikaiheitai | ||
Venezuela | 委內瑞拉 委内瑞拉 | wěi nèi ruì lā wei3 nei4 rui4 la1 wei nei rui la weineiruila | wei nei jui la weineijuila |
|
U.S. Virgin Islands | 美屬維爾斯群島 美属维尔斯群岛 | měi shǔ wéi ěr sī qún dǎo mei3 shu3 wei2 er3 si1 qun2 dao3 mei shu wei er si qun dao meishuweiersiqundao | mei shu wei erh ssu ch`ün tao meishuweierhssuchüntao mei shu wei erh ssu chün tao |
|
Lizz | 利茲 利兹 | lì zī / li4 zi1 / li zi / lizi | li tzu / litzu | |
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |