I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

The Name Tan in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized tan calligraphy artwork...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Tan in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. 1. Right Understanding / Right Perspective / Right View / Perfect View

  2. Five Codes of Tang Soo Do

  3. Aaftan

  4. Acceptance / Tolerate

  5. Acceptance

  6. Accountant / CPA

  7. Afghanistan

  8. Aitana

  9. Atanas

10. Atanasia

11. Batangas

12. Bhutan

13. Britanny

14. Britany

15. Brittany

16. Caetano

17. Castaneda

18. Cayetano

19. Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world

20. Chetan

21. Tibetan antelope / Chiru

22. Constance

23. Constancia

24. Constancio

25. Constantin

26. Constantine

27. Constantino

28. Constanza

29. Distance Runner

30. Dustan

31. Eitan

32. Estanislao

33. Excellence / Outstanding

34. Fintan

35. Gaetan

36. Gaetane

37. Gaetano

38. Heritage / Legacy / Inheritance

39. A Life of Serenity Yields Understanding

40. Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding

41. Jhonatan

42. Tang Soo Do / Tang Hand Way

43. Katana

44. Kazakhstan

45. Kitana

46. Konstantin

47. Kristan

48. Kyrgyzstan

49. Maitane

50. Marthtana

51. Masterpiece / Excellent / Outstanding

52. Mattan

53. Mauritania

54. Mitanni

55. Montana

56. Mustang

57. Napalantano

58. Napolitano

59. Natanael

60. Natanya


1. Right Understanding / Right Perspective / Right View / Perfect View

Samyag Dristhi / Samyag Drsti / Samma Ditthi

 zhèng jiàn
 sei ken
1. Right Understanding / Right Perspective / Right View / Perfect View Scroll

正見 is one of the Noble Eightfold Paths of Buddhism. Right View, along with the Right Thought, constitutes the path to Wisdom.

To get to the correct view of the world, you must first understand and follow Four Noble Truths.


Note: This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese and Chinese people.


See Also:  Buddhism | Enlightenment | Noble Eightfold Path

Five Codes of Tang Soo Do

 guó jiā zhōng chéng fù mǔ xiào dào péng yǒu yǒu xìn shā shēng yǒu zé lín zhàn wú tuì
Five Codes of Tang Soo Do Scroll

国家忠诚父母孝道朋友有信杀生有择临战无退 are the five codes of Tang Soo Do.

I suggest you have this arranged in five columns when you get to the options page for your custom calligraphy wall scroll.

Here are my translations of each of the five codes:
國家忠誠 Be loyal to your country.
父母孝道 In regards to parents, behave in a filial way.
朋友有信 Be faithful in friendship.
殺生有擇 When fighting for life and death, make noble choices.
臨戰無退 No retreat in battle.

Note: “Tang Soo Do” is a romanization of 唐手道. It's 당수도 in Korean Hangul. It can also be romanized as “Tangsudo” or “Dangsudo.”

 ā fú tǎn
Aaftan Scroll

阿夫坦 is the name Aaftan in Chinese (Mandarin).

 aafutan
Aaftan Scroll

アーフタン is the name Aaftan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Acceptance / Tolerate

 róng nà
Acceptance / Tolerate Scroll

容納 speaks of being tolerant of other opinions or being accepting of other people's ideas or ways of doing things.

Other definitions of this word include having the capacity for, to accommodate, or to tolerate.

 judaku
Acceptance Scroll

受諾 is a simple Japanese word for acceptance.

Because it's a general term, it can mean acceptance in a lot of different contexts (acceptance of your friends, family, differences, faults, etc.).

Accountant / CPA

 kuài jì shī
Accountant / CPA Scroll

會計師 is the occupational or legal title of an accountant in Chinese and Korean.

In Asia, particular studies and certifications are needed to obtain this title. Therefore, this is the closest match to the English term for Certified Public Accountant. Such a professional might have a sign on his desk or a name badge that has his/her name on it and this title in Chinese characters. It's not too common to see this on a wall scroll in Asia, but you can take such liberties in the west.

Accountant / CPA

 kaikeishi
Accountant / CPA Scroll

會計士 is how to write accountant (specifically CPA) in Japanese Kanji.

 ā fù hàn
Afghanistan Scroll

阿富汗 is the Chinese name for the country of Afghanistan.


See Also:  Iran | Pakistan | China | Asia

 a fu ga ni su tan
Afghanistan Scroll

This is Afghanistan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ài tǎ nà
Aitana Scroll

艾塔納 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Aitana.

 aitana
Aitana Scroll

アイタナ is the name Aitana in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā tǎ nà sī
Atanas Scroll

阿塔納斯 is the name Atanas in Chinese (Mandarin).

 atanasu
Atanas Scroll

アタナス is the name Atanas in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā tǎ nà xī yà
Atanasia Scroll

阿塔娜西亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Atanasia.

 atanashia
Atanasia Scroll

アタナシア is the name Atanasia in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā dǎ yàn
Batangas Scroll

八打雁 is the name Batangas in Chinese (Mandarin).

 batangasu
Batangas Scroll

バタンガス is the name Batangas in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bù dān
Bhutan Scroll

This is the Chinese name for the country of Bhutan.


See Also:  Asia

 buu tan
Bhutan Scroll

This is Bhutan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bù lǐ tǎ ní
Britanny Scroll

布里塔尼 is the name Britanny in Chinese (Mandarin).

 buritanii
Britanny Scroll

ブリタニー is the name Britanny in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bù lǐ tǎ ní
Britany Scroll

布里塔尼 is the name Britany in Chinese (Mandarin).

 buritanii
Britany Scroll

ブリタニー is the name Britany in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bù lǐ tǎ ní
Brittany Scroll

布里塔尼 is the name Brittany in Chinese (Mandarin).

 buritanii
Brittany Scroll

ブリタニー is the name Brittany in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kǎi tǎ nuò
Caetano Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male Portuguese/Latin name Caetano.

 kaetano
Caetano Scroll

カエタノ is the name Caetano in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kǎ sī tǎ niè dá
Castaneda Scroll

卡斯塔涅達 is the name Castañeda or Castaneda in Chinese (Mandarin).

 kasutaneda
Castaneda Scroll

カスタニェダ is the name Castañeda or Castaneda in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kǎ yé tǎ nuò
Cayetano Scroll

卡耶塔諾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Cayetano.

 keeetano
Cayetano Scroll

ケーエタノ is the name Cayetano in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world

 kè zhōu qiú jiàn
 kokushuukyuuken
Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world Scroll

刻舟求劍 is an originally-Chinese proverb that serves as a warning to people that things are always in a state of change.

Thus, you must consider that and not depend on the old ways or a way that may have worked in the past but is no longer valid.

This idiom/proverb comes from the following story:
A man was traveling in a ferry boat across a river. With him, he carried a treasured sword. Along the way, the man became overwhelmed and intoxicated by the beautiful view and accidentally dropped his prized sword into the river. Thinking quickly, he pulled out a knife and marked on the rail of the boat where exactly he had lost his sword.

When the boat arrived on the other side of the river, the man jumped out of the boat and searched for his sword right under where he'd made the mark. Of course, the boat had moved a great distance since he made the mark, and thus, he could not find the sword.

While this man may seem foolhardy, we must take a great lesson from this parable: Circumstances change, so one should use methods to handle the change. In modern China, this is used in business to mean that one should not depend on old business models for a changing market.


This proverb dates back to the Spring and Autumn period (770–476 BC) of the territory now known as China. It has spread and is somewhat known in Japan and Korea.

 chetan
Chetan Scroll

チェタン is the name Chetan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Tibetan antelope / Chiru

 zàng líng yáng
Tibetan antelope / Chiru Scroll

藏羚羊 is the Chinese title for a Tibetan antelope or Chiru (Pantholops hodgsonii).

 kāng sī tǎn sī
Constance Scroll

康斯坦斯 is the name Constance in Chinese (Mandarin).

 konsutansu
Constance Scroll

コンスタンス is the name Constance in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn xī yà
Constancia Scroll

康斯坦西亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Constancia.

 konsutanshia
Constancia Scroll

コンスタンシア is the name Constancia in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn xī ào
Constancio Scroll

康斯坦西奧 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Constancio.

 konsutanshio
Constancio Scroll

コンスタンシオ is the name Constancio in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn dīng
Constantin Scroll

康斯坦丁 is the name Constantin in Chinese (Mandarin).

 konsutantin
Constantin Scroll

コンスタンチン is the name Constantin in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn dīng
Constantine Scroll

康斯坦丁 is the name Constantine in Chinese (Mandarin).

 konsutantin
Constantine Scroll

コンスタンティン is the name Constantine in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn dīng nuò
Constantino Scroll

康斯坦丁諾 is the name Constantino in Chinese (Mandarin).

 konsutantiino
Constantino Scroll

コンスタンティーノ is the name Constantino in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kāng sī tǎn zhá
Constanza Scroll

康斯坦札 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Constanza.

 konsutansaa
Constanza Scroll

コンスタンサー is the name Constanza in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Distance Runner

 cháng pǎo yùn dòng yuán
Distance Runner Scroll

長跑運動員 is a Chinese title for “long-distance runner.”

This is kind of a funky title for a wall scroll but if you run marathons or long-distance races, this could be for you.

Distance Runner

 cháng pǎo zhě
Distance Runner Scroll

長跑者 is probably the shortest but still reasonable title for “long-distance runner,” in Chinese.

This is kind of a funky title for a wall scroll, but if you run marathons or long-distance races, this could be for you.

 dá sī tǎn
Dustan Scroll

達斯坦 is the name Dustan in Chinese (Mandarin).

 dasutan
Dustan Scroll

ダスタン is the name Dustan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ài tǎn
Eitan Scroll

艾坦 is the name Eitan in Chinese (Mandarin).

 iitan
Eitan Scroll

イータン is the name Eitan in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 āi sī tǎ ní sī láo
Estanislao Scroll

埃斯塔尼斯勞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Estanislao.

 esutanisurao
Estanislao Scroll

エスタニスラオ is the name Estanislao in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Excellence / Outstanding

 jié chū
Excellence / Outstanding Scroll

傑出 is a word that means “outstanding,” “prominence,” “excel,” “foremost,” and “to shine.”

 fēn tǎn
Fintan Scroll

This is the Irish name Fintan in Chinese (Mandarin).

 fintan
Fintan Scroll

フィンタン is the name Fintan in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 gài ěr táng
Gaetan Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Gaëtan or Gaetan.

 gaetan
Gaetan Scroll

ガエタン is the name Gaetan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 gài ěr tán
Gaetane Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Gaétane or Gaetane.

 gaeteen
Gaetane Scroll

ガエテーン is the name Gaetane in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 gài yī tǎ nuò
Gaetano Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male Italian name Gaetano.

 gaetaano
Gaetano Scroll

ガエターノ is the name Gaetano in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Heritage / Legacy / Inheritance

 yí chǎn
 isan
Heritage / Legacy / Inheritance Scroll

遺產/遺産 is heritage, legacy, inheritance, or bequest in Chinese and Japanese.


Note: In Japanese, the second character is written a little differently (産 instead of 產). If you order this from the Japanese master calligrapher, expect that it will be written in the common Japanese variant Kanji.

A Life of Serenity Yields Understanding

 dàn bó yǐ míng zhì, níng jìng ér zhì yuǎn
A Life of Serenity Yields Understanding Scroll

淡泊以明志寧靜而致遠 is a kind of complex ten-character proverb composed by Zhuge Liang about 1800 years ago.

This is a Chinese proverb that means “Leading a simple life will yield a clear mind, and having inner peace will help you see far (into the world).”

What I have translated as “simple life” means NOT being materialistic and NOT competing in the rat race.

The last word means “far” but the deeper meaning is that you will surpass what you can currently see or understand. Perhaps even the idea of opening up vast knowledge and understanding of complex ideas.

The whole phrase has a theme that suggests if you are NOT an aggressive cut-throat person who fights his way to the top no matter how many people he crushes on the way, and instead seek inner peace, you will have a happier existence and be more likely to understand the meaning of life.


See Also:  Serenity

Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding

 níng jìng ér zhì yuǎn
Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding Scroll

寧靜而致遠 is five characters from a longer ten-character proverb composed by Zhuge Liang about 1800 years ago.

Zhuge Liang

诸葛亮 Zhuge Liang

The proverb means “Your inner peace/tranquility/serenity will help you see or reach far (into the world).”

The last word means “far” but the deeper meaning is that you will surpass what you can currently see or understand. Perhaps even opening up vast knowledge and understanding of complex ideas.

 qiáo nà tǎn
Jhonatan Scroll

喬納坦 is the name Jhonatan in Chinese (Mandarin).

 jonatan
Jhonatan Scroll

ジョナタン is the name Jhonatan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Tang Soo Do / Tang Hand Way

 táng shǒu dào
 kara te do
Tang Soo Do / Tang Hand Way Scroll

唐手道 is the alternate title for Karate-do.

This title uses a character, 唐, which represents the Tang Dynasty of China. Thus, this is often translated as the “Tang Hand Way” or incorrectly, “Tang Fist Way.”
I have also seen some call it “China Hand Way.”
Many in Korea refer to and romanize these characters as “Tang Soo Do” (당수도) where these characters refer to a kind of Korean style of Karate.

There is not a lot of information on this title but some believe that a simplified form of Kung Fu that started in China and ended up very popular in Japan used this title initially. It was later changed in Japan to a different Karate title which means “Empty Hand” (as in, without weapons).

Note: When used in Korean, this is pronounced 당수도. This title is often romanized as “Tang Soo Do,” “Tangsudo,” “Dang Su Do,” or “Dangsudo.” The last two romanizations on that list are the official Korean government romanization, though martial arts schools tend to use other non-standard versions.

Katana

Japanese Samurai Sword

 dāo
 katana
 
Katana Scroll

刀 is the Japanese Kanji for “sword.” This refers to the style of sword carried by warriors, samurai, and shogun of ancient Japan.

With the pacification of Japan, such swords are now only used for ceremony and decoration. The true art of sword-smithing is all but lost in Japan with new sword production dedicated to making inexpensive replicas for the tourist and foreign market.

For those of you that want to ask whether I can get you a real antique sword. Let me tell you that most real Asian swords were melted down after WWII in Japan, and during the Great Leap Forward in China. Any remaining swords are family heirlooms that nobody will part with.

Please carefully note that the Japanese kanji character shown above is only for a Japanese audience. In China, this character means “knife.” See our other entry for “sword” in Chinese.
Note: 刀 can mean knife, sword, or blade in Korean, depending on context.


See Also:  Sword

 hā sà kè sī tǎn
Kazakhstan Scroll

This is the Chinese name for the country of Kazakhstan.


See Also:  Asia

 kazafusutan
Kazakhstan Scroll

This is the Japanese name for the country of Kazakhstan.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Asia

 qí tǎ nà
Kitana Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female Greek name Kitana.

 kāng sī tǎn dīng
Konstantin Scroll

康斯坦丁 is the name Konstantin in Chinese (Mandarin).

 kè lǐ sī tǎn
Kristan Scroll

克里斯坦 is the name Kristan in Chinese (Mandarin).

 kurisutan
Kristan Scroll

クリスタン is the name Kristan in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jí ěr jí sī sī tǎn
Kyrgyzstan Scroll

吉爾吉斯斯坦 is the most common Chinese title for the country of Kyrgyzstan.

 kirugisu
Kyrgyzstan Scroll

キルギス is the Japanese title for the Country of Kyrgyzstan.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 mài dá nèi
Maitane Scroll

麥達內 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Maitane.

 maasatana
Marthtana Scroll

マーサタナ is the name Marthtana in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Masterpiece / Excellent / Outstanding

 jié zuò
 kessaku
Masterpiece / Excellent / Outstanding Scroll

傑作 is a word that means “masterpiece” or “best work.”

It suggests accomplishing excellence or producing outstanding work.

 mǎ tǎn
Mattan Scroll

瑪坦 is the name Mattan in Chinese (Mandarin).

 mattan
Mattan Scroll

マッタン is the name Mattan in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 máo lǐ tǎ ní yà
Mauritania Scroll

This is the Chinese name for the country of Mauritania.


See Also:  Africa

 mooritania
Mauritania Scroll

モーリタニア is the Japanese title for the Islamic Republic of Mauritania.

This simply reads, “Mauritania.”


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 mǐ tǎn nī
Mitanni Scroll

米坦尼 is the name Mitanni in Chinese (Mandarin).

 mitanni
Mitanni Scroll

ミタンニ is the name Mitanni in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 méng dà ná
Montana Scroll

蒙大拿 is the name Montana in Chinese (Mandarin).

 montana
Montana Scroll

モンタナ is the name Montana in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 yě mǎ
Mustang Scroll

野馬 is the Chinese title for a mustang.

The first character can mean wild, free-roaming, or feral.
The second character means horse.

 masutangu
Mustang Scroll

マスタング is the most common way to write “Mustang” in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 nà pà lán tǎ nuò
Napalantano Scroll

納帕蘭塔諾 is the name Napalantano in Chinese (Mandarin).

 naparantano
Napalantano Scroll

ナパランタノ is the name Napalantano in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 nà bō lì tǎ nuò
Napolitano Scroll

納波利塔諾 is the name Napolitano in Chinese (Mandarin).

 naporitaano
Napolitano Scroll

ナポリターノ is the name Napolitano in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 nà tǎ nà āi
Natanael Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male Portuguese/Latin name Natanael.

 natanaeru
Natanael Scroll

ナタナエル is the name Natanael in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 nà tǎn yà
Natanya Scroll

納坦亞 is the name Natanya in Chinese (Mandarin).


Dictionary

Lookup Tan in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Tan Kanji, Tan Characters, Tan in Mandarin Chinese, Tan Characters, Tan in Chinese Writing, Tan in Japanese Writing, Tan in Asian Writing, Tan Ideograms, Chinese Tan symbols, Tan Hieroglyphics, Tan Glyphs, Tan in Chinese Letters, Tan Hanzi, Tan in Japanese Kanji, Tan Pictograms, Tan in the Chinese Written-Language, or Tan in the Japanese Written-Language.