The Name Sun Wukong / Son Goku in Chinese/Japanese on a Personalized Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized sun wukong / son goku calligraphy artwork...


  1. Sun Wukong / Son Goku

  2. Bond

  3. Father and Son

  4. Mother and Daughter

  5. Son

  6. Sun Goddess

  7. Art of War

  8. Art of War: 5 Points of Analysis

  9. Sun Tzu - Art of War

10. Asahi / Morning Sun

11. Beloved Son / Beloved Child

12. Day

13. First Born Son

14. Father and Son

15. God Son / God Child

16. Heaven

17. Morning Sun

18. Mother and Daughter

19. Mother and Son

20. My Son

21. No one knows a son better than the father

22. Sun / Solar

23. Sun

24. The Sun, Moon, and Stars

25. Sun Moon Stars

26. Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children

27. Tomorrow / The Next Sun

28. Wukong / Goku

29. When the sun rises it first shines on the highest mountain


Sun Wukong / Son Goku

Monkey King

 sūn wù kōng
 son go kuu
Sun Wukong / Son Goku Scroll

孫悟空 is the name Sun Wukong, also known as the Monkey King. He is the main character with supernatural powers in the ancient Chinese novel Journey to the West.

This title is also known as the real name of the Monkey King in Japanese. This can also be the Son Goku, better known as simply Goku, a fictional character of the Dragon Ball Japanese manga series.

 bàn
 kizuna
 
Bond Scroll

This Kanji represents a bond, as in the bond between mother and daughter, father and son, family ties, or a family bond.

絆 is the kind of character that says, no matter what happens (difficult times), we have this bond that cannot be broken.

If you go to the Japanese dictionary, the definition is the bonds (between people), (emotional) ties, relationship, connection, link, tether, or fetters.



Read this before ordering...
This Kanji is best if your audience is Japanese. While this is also a Chinese character, it has a completely different meaning in Chinese (it means to hinder or stumble in Chinese). it’s a very rare character in Korean Hanja but does mean bond in Korean (used in Korean words for certain kinds of glue and sticking plaster).

Father and Son

 chichi musuko
Father and Son Scroll

父息子 is “father and son” in Japanese.

Mother and Daughter

 haha musume
Mother and Daughter Scroll

母娘 means “mother and daughter” in Japanese Kanji.

母娘 is an unusual selection for a calligraphy wall scroll and can be read in many different ways. Your native Japanese friends might wonder what you are trying to say.


Note: This will not make sense in Chinese.


See Also:  Mother and Son

 musuko
Son Scroll

息子 is “my son” in Japanese.

Technically, the “my” part is implied.

 tiān zhào huáng dà shén
 amaterasuoomikami
Sun Goddess Scroll

天照皇大神 is the title for Sun Goddess or Amaterasu Oomikami in Japanese.

Rare Chinese Buddhists/Shitoists may be familiar with this (so I have included the Chinese pronunciation above) however, this should generally be considered a specifically-Japanese title.

Besides Amaterasuoomikami, this can also be pronounced/romanized as Tenshoukoudaijin. There are several similar ways to write Sun Goddess in Japanese, so don't be surprised if you see different forms on the web, etc.

 bīng fǎ
 hyou hou
Art of War Scroll

兵法 means “Art of War.”

It is also part of the title of a famous book of tactics by Sun Tzu. 兵法 could also be translated as “military strategy and tactics,” “military skills” or “army procedures.” If you are a military tactician, this is the wall scroll for you.


See Also:  Military

Art of War: 5 Points of Analysis

 dào tiān dì jiàng fǎ
 dou ten chi shou hou
Art of War: 5 Points of Analysis Scroll

道天地將法 is a list of five key points to analyzing your situation from the first chapter of Sun Tzu's Art of War.

This reads like a 5-part military proverb. Sun Tzu says that to sharpen your skills, you must plan. To plan well, you must know your situation. Therefore, you must consider and discuss the following:

1. Philosophy and Politics: Make sure your way or your policy is agreeable among all of your troops (and the citizens of your kingdom as well). For when your soldiers believe in you and your way, they will follow you to their deaths without hesitation and will not question your orders.

2. Heaven/Sky: Consider climate / weather. This can also mean considering whether God is smiling upon you. In the modern military, this could be waiting for clear skies so that you can have air support for an amphibious landing.

3. Ground/Earth: Consider the terrain in which the battle will take place. This includes analyzing defensible positions, and exit routes, while using varying elevations to your advantage. When you plan an ambush, you must know your terrain and the best location from which to stage that ambush. This knowledge will also help you avoid being ambushed, as you will know where the likely places in which to expect an ambush from your enemy.

4. Leadership: This applies to you as the general and your lieutenants. A leader should be smart and be able to develop good strategies. Leaders should keep their word, and if they break a promise, they should punish themselves as harshly as they would punish subordinates. Leaders should be benevolent to their troops, with almost a fatherly love for them. Leaders must have the ability to make brave and fast decisions. Leaders must have steadfast principles.

5. [Military] Methods: This can also mean laws, rules, principles, models, or systems. You must have an efficient organization in place to manage both your troops and supplies. In the modern military, this would be a combination of how your unit is organized and your SOP (Standard Operating Procedure).


Notes: This is a simplistic translation and explanation. Much more is suggested in the actual text of the Art of War (Bing Fa). It would take a lot of study to master all of these aspects. In fact, these five characters can be compared to the modern military acronyms such as BAMCIS or SMEAC.

CJK notes: I have included the Japanese and Korean pronunciations but in Chinese, Korean and Japanese, this does not make a typical phrase (with subject, verb, and object) it is a list that only someone familiar with Sun Tzu’s writings would understand.

Sun Tzu - Art of War

military strategy, tactics, and procedure

 sūn zǐ bīng fǎ
 son shi hyou hou
Sun Tzu - Art of War Scroll

孫子兵法 is the full title of the most famous book of military proverbs about warfare.

The English title is “Sun Tzu's The Art of War.”

The last two characters have come to be known in the west as “The Art of War,” but a better translation would be “military strategy and tactics,” “military skills” or “army procedures.”

Note: Sometimes the author's name is Romanized as “Sun Zi” or “Sunzi.”

It's written the same in Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja.


See Also:  Military | Warrior

Asahi / Morning Sun

 zhāo rì
 asahi
Asahi / Morning Sun Scroll

朝日 is a version of the Japanese name Asahi.

This can also be Ahisa, Asuka, Ashita, or Asaka. This means morning sun and is the name of the famous beer company in Japan.

This would be read as “Zhao Ri” in Mandarin where it means morning sun but is also known to be the Asahi company (maker of beer and other beverages).

Beloved Son / Beloved Child

 ài zǐ
 manago / aiko / yoshiko
Beloved Son / Beloved Child Scroll

愛子 means “beloved son” in Chinese and Japanese.

While it could refer to a child in general (in Japanese), it's usually reserved or expected to be a title for a male child (in Chinese).

This can also be a given name in Japanese romanized as Aiko or Yoshiko.

 rì
 hi / nichi
 
Day Scroll

This is how to write “day” in Chinese, Japanese, and Korean Hanja.

This can also mean “Sun,” the star in the middle of the Solar system in which we live. In Japanese, it can also mean “sunshine” or even “Sunday.”

When writing the date in modern Chinese and Japanese, putting a number in front of this character indicates the day of the month. Of course, you need to indicate the month too... The month is expressed with a number followed by the character for the moon. So “three moons ten suns” would be “March 10th” or “3/10.”

Note: This is also the first character for the proper name of Japan. Remember that Japan is “The land of the rising sun”? Well, the first character for Japan means “sun” and the second means “origin” so you get the real meaning now. Sometimes, in China, this sun character can be a short name for Japan or a suffix for something of or from Japan.

First Born Son

 zhǎng nán
 chounan
First Born Son Scroll

長男 is a Chinese, old Korean Hanja and Japanese Kanji title for eldest son (may be the only son), firstborn son.

This can also be the Japanese personal name “Nobuo.”

Father and Son

 fù yù zǐ
Father and Son Scroll

父與子 is the simple term for “Father and Son.”

However, we like some of our other tribute phrases to fathers better than this one.

God Son / God Child

 jiào zǐ
God Son / God Child Scroll

教子 is the title for a child which you have a sworn duty to raise should the child's parents die.

This title suggests it's talking about a son (male child), but this title is universal and can mean God Child (with no gender specified).

 tiān
 ten
 
Heaven Scroll

天 means “heaven” or “sky” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The context determines if you are talking about heaven or the sky above (often they are the same concept).

When combined with other characters, words like “today” and “tomorrow” are created. While sometimes the character for “sun” is used to mean “day,” often “sky” represents “day” in Asian languages.
Example: 今天 (this sky) = “today,” 明天 (next sky) = “tomorrow” in modern Chinese and Japanese.

In Chinese culture, regardless of which religion, it's almost always assumed that God (and any other deities) live up above the sky. The concept of God living in the sky is likely the reason heaven is associated with this character.
The equation goes something like this: God's domain is the sky, thus, the sky is heaven.


Note: As a single character, this is a little ambiguous, so you might want to choose our Kingdom of Heaven selection instead.


See Also:  Heaven | God | Today | Sun

 xù
 asahi
 
Morning Sun Scroll

This Chinese, Japanese, and old Korean character means morning sun, dawn, or rising sun.

It can also be the Japanese surname Kyoku or Asahi.

Mother and Daughter

 mǔ nǚ
Mother and Daughter Scroll

母女 means “mother and daughter” as a unit or as if mother and daughter are a whole together.

母女 is an unusual selection for a calligraphy wall scroll and can be read in many different ways. Your native Asian friends might wonder what you are trying to say. They might even read it as “a mother and daughter without a dad.”

This entry was added to our database for a customer's special request. It has the same meaning in Chinese Characters and Korean Hanja.


See Also:  Mother and Son

Mother and Son

 mǔ zǐ
 bo shi
Mother and Son Scroll

母子 simply means “mother and son,” or the essence of the relationship and bond between mother and son.

母子 is really a single word that expresses this idea (showing how important or significant this bond is).

This is not the most common choice for a wall scroll, it is acceptable if you feel this term is important to you.


See Also:  Mother and Daughter

 wǒ ér
My Son Scroll

我兒 means “my son” in Chinese.

The first character means my, mine, me, or I (it's possessive in this case).

The second character means son (or baby).

Note: 我兒 is a very unusual title for a calligraphy wall scroll.

No one knows a son better than the father

 zhī zǐ mò ruò fù
No one knows a son better than the father Scroll

知子莫若父 can be translated as “No one knows a son better than his father.”

This idiom is based on the idea that after spending many years together, family members know everything about each other. Better than anyone else, a father knows the qualities and shortcomings of his son.

If you are looking for something about “father and son,” this is probably the best selection.

While this is the original proverb (very old), others have been composed about various combinations of mothers, sons, daughters, and fathers. Let me know if you need a custom version.

Sun / Solar

Also means Day, Sunshine, Sunlight, or Japan

 rì
 hi / nichi
 
Sun / Solar Scroll

日 is the word for sun.

It also means day and can refer to the day of the month when expressing the date.
Example: October 1st would be “10 Moons, 1 Sun.”

日 is also the first Kanji for the title of Japan (in Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja). Thus, this character is used as an adjective for things that are Japanese.
Ever heard of Japan being called, “The land of the rising sun”? Well, that's what the full title of Japan means.

Depending on the context, this character can mean Sunshine or Sunlight.


Note: In Japanese, this Kanji has a variety of possible pronunciations. The pronunciation changed depending on context and how this Kanji is combined with other Kanji. When used alone, this is usually "hi" (pronounced like "hee") but sometimes it’s "nichi." When combined, it can be "tsu," "ni," "ka," and a few others.

 tài yang
 tai you
Sun Scroll

太陽 is a two-character title for the Sun.

This refers specifically to Sol, the star at the center of our Solar system.

In Japanese, this is often romanized as Taiyou or Taiyo but can also be pronounced as the names Minami, Hiroaki, Hinata, Hikaru, Tsubasa, Tahi, Takayasu, Takaharu, or Soru.

The Sun, Moon, and Stars

 rì yuè xīng chén
 nichigetsuseishin
The Sun, Moon, and Stars Scroll

日月星辰 is a title that encompasses all of the heavenly bodies or celestial bodies.

Namely, this includes the Sun, Moon, and Stars of our universe.

Sun Moon Stars

 rì yuè xīng
 nichigetsusei
Sun Moon Stars Scroll

日月星 is the shortest way to write a title (or word list) that means Sun, Moon, Stars.

Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children

 shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children Scroll

視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死 is an entry from the 10th section within the Earth/Terrain chapter of Sun Tzu's Art of War.

This is often translated as “Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys. Look upon them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.”

Tomorrow / The Next Sun

 míng rì
 ashita / meibi
Tomorrow / The Next Sun Scroll

明日 is a common way to say “tomorrow” in Chinese and Japanese Kanji.

This temporal noun literally means “next sun[rise].” In addition to “tomorrow,” it can also mean “near future.”

In Japanese, this can also be the female given name Meibi.

Wukong / Goku

Monkey King

 wù kōng
 go kuu
Wukong / Goku Scroll

悟空 is the short name or given name of Sun Wukong, the Monkey King, from the ancient Chinese novel Journey to the West.

This title is also known as the given name of the Monkey King in Japanese. This can also be Goku, short for Son Goku, a fictional character of the Dragon Ball Japanese manga series (also based loosely on the Monkey King).

When the sun rises it first shines on the highest mountain

 rì chū xiān zhào gāo shān
 hiide temazu kousan wo terasu yama
When the sun rises it first shines on the highest mountain Scroll

This old Buddhist phrase means, “When the sun rises it always shines first on the highest mountain,” or “When the sun appears, it first casts its light upon the highest mountain.”

This comes from the Avatamsaka Sutra and has been used as the name or portion of the name for temples in Japan and sites in China.

The Buddha's first round of teaching (Avatamsaka period) is likened to the time when the sun rises from the east horizon. When the sun first rises it illuminates the high mountains. In this analogy, the high mountains represent the great Bodhisattvas and/or those most ready to receive enlightenment and liberation.


This can be romanized from Japanese as “Nichi shutsu sen shō kō san,” “Nisshutsu saki teru takayama,” or “Hide temazu kōzan wo terasu yama.” The last one is probably the most common. Ask three Japanese people what they think the pronunciation is, and you will get three different opinions.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $60.00

Your Price: $36.88

Gallery Price: $52.00

Your Price: $28.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $83.00

Your Price: $45.88

Gallery Price: $83.00

Your Price: $45.88

Gallery Price: $400.00

Your Price: $195.88

Gallery Price: $400.00

Your Price: $195.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Sun Wukong
Son Goku
孫悟空
孙悟空
son go kuu / songokuu / son go kusūn wù kōng
sun1 wu4 kong1
sun wu kong
sunwukong
sun wu k`ung
sunwukung
sun wu kung
Bond
kizunabàn / ban4 / banpan
Father and Son父息子chichi musuko
chichimusuko
Mother and Daughter母娘haha musume
hahamusume
Son息子musuko
Sun Goddess天照皇大神amaterasuoomikami
amaterasuomikami
tiān zhào huáng dà shén
tian1 zhao4 huang2 da4 shen2
tian zhao huang da shen
tianzhaohuangdashen
t`ien chao huang ta shen
tienchaohuangtashen
tien chao huang ta shen
Art of War兵法hyou hou / hyouhou / hyo hobīng fǎ / bing1 fa3 / bing fa / bingfaping fa / pingfa
Art of War: 5 Points of Analysis道天地將法
道天地将法
dou ten chi shou hou
doutenchishouhou
do ten chi sho ho
dào tiān dì jiàng fǎ
dao4 tian1 di4 jiang4 fa3
dao tian di jiang fa
daotiandijiangfa
tao t`ien ti chiang fa
taotientichiangfa
tao tien ti chiang fa
Sun Tzu - Art of War孫子兵法
孙子兵法
son shi hyou hou
sonshihyouhou
son shi hyo ho
sūn zǐ bīng fǎ
sun1 zi3 bing1 fa3
sun zi bing fa
sunzibingfa
sun tzu ping fa
suntzupingfa
Asahi
Morning Sun
朝日asahizhāo rì
zhao1 ri4 
zhao ri 
zhaori 
chao
Beloved Son
Beloved Child
愛子
爱子
manago / aiko / yoshikoài zǐ / ai4 zi3 / ai zi / aiziai tzu / aitzu
Dayhi / nichirì / ri4 / rijih
First Born Son長男
长男
chounan / chonanzhǎng nán
zhang3 nan2
zhang nan
zhangnan
chang nan
changnan
Father and Son父與子
父与子
fù yù zǐ
fu4 yu4 zi3
fu yu zi
fuyuzi
fu yü tzu
fuyützu
God Son
God Child
教子jiào zǐ / jiao4 zi3 / jiao zi / jiaozichiao tzu / chiaotzu
Heavententiān / tian1 / tiant`ien / tien
Morning Sunasahixù / xu4 / xuhsü
Mother and Daughter母女mǔ nǚ / mu3 nv3 / mu nv / munvmu nü / munü
Mother and Son母子bo shi / boshimǔ zǐ / mu3 zi3 / mu zi / muzimu tzu / mutzu
My Son我兒
我儿
wǒ ér / wo3 er2 / wo er / woerwo erh / woerh
No one knows a son better than the father知子莫若父zhī zǐ mò ruò fù
zhi1 zi3 mo4 ruo4 fu4
zhi zi mo ruo fu
zhizimoruofu
chih tzu mo jo fu
chihtzumojofu
Sun
Solar
hi / nichirì / ri4 / rijih
Sun太陽
太阳
tai you / taiyou / tai yotài yang / tai4 yang5 / tai yang / taiyangt`ai yang / taiyang / tai yang
The Sun, Moon, and Stars日月星辰nichigetsuseishinrì yuè xīng chén
ri4 yue4 xing1 chen2
ri yue xing chen
riyuexingchen
jih yüeh hsing ch`en
jihyüehhsingchen
jih yüeh hsing chen
Sun Moon Stars日月星nichigetsuseirì yuè xīng
ri4 yue4 xing1
ri yue xing
riyuexing
jih yüeh hsing
jihyüehhsing
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死
视卒如婴儿故可以与之赴深溪视卒如爱子故可与之俱死
shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
shi4 cu4 ru2 ying1 er2 gu4 ke3 yi3 yu2 zhi1 fu4 shen1 xi1 shi4 cu4 ru2 ai4 zi3 gu4 ke3 yu2 zhi1 ju1 si3
shi cu ru ying er gu ke yi yu zhi fu shen xi shi cu ru ai zi gu ke yu zhi ju si
shih ts`u ju ying erh ku k`o i yü chih fu shen hsi shih ts`u ju ai tzu ku k`o yü chih chü ssu
shih tsu ju ying erh ku ko i yü chih fu shen hsi shih tsu ju ai tzu ku ko yü chih chü ssu
Tomorrow
The Next Sun
明日ashita / meibimíng rì / ming2 ri4 / ming ri / mingriming jih / mingjih
Wukong
Goku
悟空go kuu / gokuu / go kuwù kōng / wu4 kong1 / wu kong / wukongwu k`ung / wukung / wu kung
When the sun rises it first shines on the highest mountain日出先照高山hiide temazu kousan wo terasu yama
hide temazu kosan wo terasu yama
rì chū xiān zhào gāo shān
ri4 chu1 xian1 zhao4 gao1 shan1
ri chu xian zhao gao shan
richuxianzhaogaoshan
jih ch`u hsien chao kao shan
jihchuhsienchaokaoshan
jih chu hsien chao kao shan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.