Your cart is empty, but you should fill it with some of my great artwork bargains.
30-Day Money Back Guarantee!
Discounts $0.00
View Cart / Checkout
I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
The Name Lia in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.
Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized lia calligraphy artwork...
Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...
Look up Lia in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary (My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)
If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me , and I will translate your custom calligraphy idea for you.
阿利亞 is the name Aalia in Chinese (Mandarin).
アリア is the name Aalia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿利亞 is the name Aaliah in Chinese (Mandarin).
アリア is the name Aaliah in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿達利亞 is the name Adalia in Chinese (Mandarin).
アダリア is the name Adalia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿德利亞 is the name Adelia in Chinese (Mandarin).
アデリア is the name Adelia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿迪利亞 is the name Adilia in Chinese (Mandarin).
アディリア is the name Adilia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃利亞 is the name Aelia in Chinese (Mandarin).
アエリア is the name Aelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿麗亞 is the name Alia in Chinese (Mandarin).
アリア is the name Alia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿利亞納 is the name Aliana in Chinese (Mandarin).
アリアナ is the name Aliana in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
アリアンナ is the name Aliannah in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿馬麗亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Amalia.
アマリア is the name Amalia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿梅麗婭 is the name Amelia in Chinese (Mandarin).
アミーリア is the name Amelia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿米莉亞 is the name Amilia in Chinese (Mandarin).
アミリア is the name Amilia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female Spanish/Latin name Analia.
アナリア is the name Analia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
安赫莉婭 is the name Angelia in Chinese (Mandarin).
アンジェリア is the name Angelia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
安妮莉亞 is the name Annelia in Chinese (Mandarin).
アンネリア is the name Annelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
阿梅利亞 is the name Armelia in Chinese (Mandarin).
アーメリア is the name Armelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
奧蕾莉婭 is the name Aurelia in Chinese (Mandarin).
オーレリア is the name Aurelia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
奧雷利亞諾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Aureliano.
アウレリアーノ is the name Aureliano in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
奧雷利亞 is the name Aureylia in Chinese (Mandarin).
オーレイリア is the name Aureylia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is the Japanese Kanji name for the country of Australia.
See Also: New Zealand | Oceania
This is Australia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Brasilia.
This is also the Chinese name for the capital of Brazil.
ブラジリア is the name Brasilia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
卡梅利亞 is the name Camelia in Chinese (Mandarin).
カメリア is the name Camelia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
卡梅莉婭 is the name Camellia in Chinese (Mandarin).
カメリア is the name Camellia in Japanese.
This sounds like Camellia, but does not mean the camellia plant or leaf.
Instead of these characters, you may want to go with the name of the plant. Of course, camellia also means tea, as varieties of camellia plants provide the leaves for many kinds of Chinese and Japanese teas.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
卡米利亞 is the name Camilia in Chinese (Mandarin).
カミリア is the name Camilia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
西西莉婭 is the name Cecelia in Chinese (Mandarin).
セシリア is the name Cecelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
塞西莉亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the English name Cecilia.
セシーリア is the name Cecilia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
瑟西莉婭 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Cécilia.
希莉婭 is the transliteration to Mandarin Chinese for the English name Celia.
セリア is the name Celia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
塞莉婭 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Célia.
西莉亞 is the name Cilia in Chinese (Mandarin).
シリア is the name Cilia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
西里安 is the name Cillian in Chinese (Mandarin).
シリアン is the name Cillian in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Clélia or Clelia.
クリーリア is the name Clelia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
科利亞 is the name Collia in Chinese (Mandarin).
コリア is the name Collia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
柯拉莉婭 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Coralia.
コラリア is the name Coralia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
科妮莉亞 is the name Cornelia in Chinese (Mandarin).
コーネリア is the most common version of the name Cornelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is another version of the name Cornelia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
科妮莉亞 is the name Cornellia in Chinese (Mandarin).
コーネリア is the name Cornellia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Cyliane.
シャイリアイン is the name Cyliane in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
大麗花 is the name Dahlia in Chinese (Mandarin).
ダリア is the name Dahlia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
達莉亞 is the name Dalia in Chinese (Mandarin).
ダリア is the name Dalia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female Spanish/Latin name Delia.
デリア is the name Delia in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃利亞 is the name Elia in Chinese (Mandarin).
エリア is the name Elia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃利亞姆 is the name Eliam in Chinese (Mandarin).
エリアム is the name Eliam in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male name Elian.
エリアン is the name Elian in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
艾莉安娜 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Eliana.
エリアナ is the name Eliana in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃利亞內 is the name Eliane in Chinese (Mandarin).
This is another less-common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Eliane.
エリアーヌ is the name Eliane in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃利亞斯 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Elias.
エリアス is the name Elias in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
艾莉亞 is the name Ellia in Chinese (Mandarin).
エリア is the name Ellia in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
艾莉安娜 is the name Elliana in Chinese (Mandarin).
エリアナ is the name Elliana in Japanese Katakana.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃米利亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Emilia.
エミリア is the name Emilia in Japanese.
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
埃米利亞諾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Emiliano.
エミリアーノ is the name Emiliano in Japanese (Katakana).
Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.
歐拉利亞 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Eulalia.
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
Some people may refer to this entry as Lia Kanji, Lia Characters , Lia in Mandarin Chinese , Lia Characters , Lia in Chinese Writing , Lia in Japanese Writing , Lia in Asian Writing , Lia Ideograms , Chinese Lia symbols , Lia Hieroglyphics , Lia Glyphs , Lia in Chinese Letters , Lia Hanzi , Lia in Japanese Kanji , Lia Pictograms , Lia in the Chinese Written-Language , or Lia in the Japanese Written-Language.