I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

The Name Dre in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized dre calligraphy artwork...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Dre in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Adreese

  2. Adrena

  3. Aldren

  4. Aleksandre

  5. Alexandre

  6. Andre

  7. Andrea

  8. Andrean

  9. Andreane

10. Andreanne

11. Andreas

12. Andree

13. Andreea

14. Andrei

15. Andres

16. Andresen

17. Andress

18. Andrew

19. Andrews

20. Andrey

21. Andreya

22. No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own

23. Audreanne

24. Audrey

25. Audreyiana

26. Audreyna

27. Beautician / Hairdresser

28. Beautiful Dreamer

29. Big Dream

30. Cassandre

31. Deandre

32. Deidre

33. Deiondre

34. Deirdre

35. Dondre

36. Dre

37. Dread

38. Dream / Dreams

39. Dream / Vision

40. Dream Big / Big Dreams

41. Dream Come True / Enjoy Success

42. Dreamer

43. Dredyn

44. Drelyn

45. Drema

46. Dresden

47. Drew

48. Eldred

49. Gersendre

50. Big Dream / Great Hope

51. Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once

52. Kendree

53. Leandre

54. Life Is But A Dream

55. Realize Your Dreams

56. Love Your Children, But Discipline Them Too

57. Love Gems / Fruit of Love / Children

58. Melissandre

59. Mildred

60. Pursue Your Dreams


 ā dé lǐ sài
Adreese Scroll

阿德里塞 is the name Adreese in Chinese (Mandarin).

 adoriisu
Adreese Scroll

アドリース is the name Adreese in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā dé lái nà
Adrena Scroll

阿德萊納 is the name Adrena in Chinese (Mandarin).

 ào ěr dé lún
Aldren Scroll

奧爾德倫 is the name Aldren in Chinese (Mandarin).

 orudoren
Aldren Scroll

オルドレン is the name Aldren in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 yà lì shān dà
Aleksandre Scroll

亞歷山大 is the name Aleksandre in Chinese (Mandarin).

 arekusandoru
Aleksandre Scroll

アレクサンドル is the name Aleksandre in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 yà lì shān dà
Alexandre Scroll

亞歷山大 is the name Alexandre in Chinese (Mandarin).

 areshandore
Alexandre Scroll

アレシャンドレ is the name Alexandre in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè
Andre Scroll

安德烈 is the name Andre in Chinese (Mandarin).

 ondore
Andre Scroll

オンドレ is the name Andre in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé lì yà
Andrea Scroll

安德麗婭 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Andréa.

 andorea
Andrea Scroll

アンドレア is the name Andrea in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè
Andrean Scroll

安德烈 is the name Andrean in Chinese (Mandarin).

 andorian
Andrean Scroll

アンドリアン is the name Andrean in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè ān
Andreane Scroll

安德烈安 is the name Andreane in Chinese (Mandarin).

 andorean
Andreane Scroll

アンドレアン is the name Andreane in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 áng dé lěi ān
Andreanne Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Andréanne or Andreanne.

 andorian
Andreanne Scroll

アンドリアン is the name Andreanne in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé léi sī
Andreas Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male European name Andreas.

 ān dé liè yà sī
Andreas Scroll

安德烈亞斯 is the second most common transliteration to Mandarin Chinese for the name Andreas.

 andoreasu
Andreas Scroll

アンドレアス is the name Andreas in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé lì
Andree Scroll

安德莉 is the name Andree in Chinese (Mandarin).

 andore
Andree Scroll

アンドレ is the name Andree in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé lì yà
Andreea Scroll

安德莉亞 is the name Andreea in Chinese (Mandarin).

 andoriia
Andreea Scroll

アンドリーア is the name Andreea in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè
Andrei Scroll

安德烈 is the name Andrei in Chinese (Mandarin).

 andorei
Andrei Scroll

アンドレイ is the name Andrei in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè sī
Andres Scroll

安德烈斯 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Andrés.

 andoresu
Andres Scroll

アンドレス is the name Andres in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè sēn
Andresen Scroll

安德烈森 is the name Andresen in Chinese (Mandarin).

 andoresen
Andresen Scroll

アンドレセン is the name Andresen in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé sī
Andress Scroll

安德絲 is the name Andress in Chinese (Mandarin).

 andoresu
Andress Scroll

アンドレス is the name Andress in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé lǔ
Andrew Scroll

安德魯 is the name Andrew in Chinese (Mandarin).

 andoryuu
Andrew Scroll

アンドリュウ is the name Andrew in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé lǔ sī
Andrews Scroll

安德魯斯 is the name Andrews in Chinese (Mandarin).

 ān dé liè
Andrey Scroll

安德烈 is the name Andrey in Chinese (Mandarin).

 andorei
Andrey Scroll

アンドレイ is the name Andrey in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān dé liè yà
Andreya Scroll

安德烈亞 is the name Andreya in Chinese (Mandarin).

 andoreya
Andreya Scroll

アンドレヤ is the name Andreya in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own

 ko wo motte shiru oya no on
No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own Scroll

子を持って知る親の恩 literally translates as: Only after you have a baby, you would appreciate your parents (feel the way they do, etc).

This is a bit like the “walk a mile in another man's shoes” saying. Basically, it's about you cannot fully understand the plight of others until you experience it yourself. It also shows appreciation for the plight of parents.

This Japanese proverb can also be translated a few more ways:

No man knows what he owes to his parents till he comes to have children of his own.

One knows not what one owes to one's parents till one comes to have children of one's own.

Only after you have a baby, you will appreciate your parents or feel the way they do.

Only after becoming a parent yourself do you realize how much you owe [how indebted you are] to your own parents.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ào dé lěi ān
Audreanne Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Audréanne or Audreanne.

 oodorian
Audreanne Scroll

オードリアン is the name Audreanne in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ào dài lì
Audrey Scroll

奧黛麗 is the name Audrey in Chinese (Mandarin).

 oodorii
Audrey Scroll

オードリイ is the name Audrey in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 oodoriiana
Audreyiana Scroll

オードリーアナ is the name Audreyiana in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ào dài lì nà
Audreyna Scroll

奧黛麗娜 is the name Audreyna in Chinese (Mandarin).

 oodoriina
Audreyna Scroll

オードリーナ is the name Audreyna in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Beautician / Hairdresser

 měi róng shī
 biyoushi
Beautician / Hairdresser Scroll

美容師 means beautician in Korean and Chinese but can mean hairdresser (especially in Japan).

Beautiful Dreamer

 měi lì de mèng shén
Beautiful Dreamer Scroll

美麗的夢神 is the Chinese title for the song Beautiful Dreamer.

It translates as Beautiful Dream Saint.

 dà mèng
 daimu
Big Dream Scroll

大夢 means “Big Dream” in Chinese and Japanese.

大夢 is primarily a Buddhist term referring to the great dream that represents a long and winding life that feels like a dream (since reality is an illusion anyway in Buddhism).

This can also be a female given name, Hiromu, or Oomu, in Japanese. Also, more rare unisex given names Daimu or Taimu.

 kǎ sāng dé lā
Cassandre Scroll

This is one version of the transliteration to Mandarin Chinese for the name Cassandre.

Cassandre

(French)

 kǎ sāng dé
Cassandre Scroll

卡桑德 is another transliteration to Mandarin Chinese for the name Cassandre.

This happens to be the French version. This is the Cassandre with pronunciation that ends abruptly without a “rah” sound at the end.

 dé ān dé lǔ
Deandre Scroll

德安德魯 is the name Deandre in Chinese (Mandarin).

 diandore
Deandre Scroll

ディアンドレ is the name Deandre in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dí dé ěr
Deidre Scroll

迪德爾 is the name Deidre in Chinese (Mandarin).

 diadora
Deidre Scroll

ディアドラ is the name Deidre in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dí áng dé léi
Deiondre Scroll

迪昂德雷 is the name Deiondre in Chinese (Mandarin).

 diondoru
Deiondre Scroll

ディオンドル is the name Deiondre in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dài ěr dé léi
Deirdre Scroll

This is the most common Mandarin Chinese transliteration for the female Irish name Deirdre.

 dí dé lí
Deirdre Scroll

迪德黎 is the second most transliteration to Mandarin Chinese for the name Deirdre.

 diadora
Deirdre Scroll

ディアドラ is the name Deirdre in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 táng dé léi
Dondre Scroll

唐德雷 is the name Dondre in Chinese (Mandarin).

 dondore
Dondre Scroll

ドンドレ is the name Dondre in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dé léi
Dre Scroll

德雷 is the name Dre in Chinese (Mandarin).

 dore
Dre Scroll

ドレ is the name Dre in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 doreddo
Dread Scroll

ドレッド is the name Dread in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Dream / Dreams

 mèng
 yume
 
Dream / Dreams Scroll

夢 is the very simple word for dreams in Chinese and Japanese.

It can also mean having a vision or simply an illusion.

Dream / Vision

 mèng xiǎng
 mu sou
Dream / Vision Scroll

夢想 is the two-character version of dream or dreaming, which can mean “to dream of [something],” vision, imagine, or reverie.

Be careful, as, in some contexts, it can mean dreaming of something in vain.

Dream Big / Big Dreams

 yuǎn dà mèng xiǎng
Dream Big / Big Dreams Scroll

遠大夢想 is a way to say “dream big” or “big dreams” in Mandarin Chinese.

Dream Come True / Enjoy Success

 dé zhì
Dream Come True / Enjoy Success Scroll

得誌 is a Chinese word that means to accomplish one's ambition, a dream come true, or to enjoy your success.

 mèng xiǎng jiā
 mu sou ka
Dreamer Scroll

夢想家 means “dreamer” or “visionary” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

 dé léi dēng
Dredyn Scroll

德雷登 is the name Dredyn in Chinese (Mandarin).

 doredin
Dredyn Scroll

ドレディン is the name Dredyn in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dé léi lín
Drelyn Scroll

德雷林 is the name Drelyn in Chinese (Mandarin).

 dorerin
Drelyn Scroll

ドレリン is the name Drelyn in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dé léi mǎ
Drema Scroll

德雷馬 is the name Drema in Chinese (Mandarin).

 dorema
Drema Scroll

ドレマ is the name Drema in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dé léi sī dùn
Dresden Scroll

德累斯頓 is the name Dresden in Chinese (Mandarin).

 doresuden
Dresden Scroll

ドレスデン is the name Dresden in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 dé lǔ
Drew Scroll

德魯 is a common way to transliterate the name Drew into Mandarin Chinese.

 doryuu
Drew Scroll

ドリュー is the name Drew in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 āi ěr dé léi dé
Eldred Scroll

埃爾德雷德 is the name Eldred in Chinese (Mandarin).

 erudoreddo
Eldred Scroll

エルドレッド is the name Eldred in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 rì ěr sāng dé
Gersendre Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Gersendre.

Big Dream / Great Hope

 tai mou
Big Dream / Great Hope Scroll

大望 is one of a few ways to write “dream big” in Japanese.

This is a good title if you want that to inspire ambition or high aspirations. 大望 is also a way to say “great expectations.”

Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once

 bǎi wén bù rú yī jiàn
Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once Scroll

百聞不如一見 is a Chinese proverb that means “Seeing once is better than hearing one hundred times” which is similar to the idea of “Seeing is believing.”

You can also get the idea, “Seeing for oneself is better than hearing from many others.”

If you break it down directly, you get “100 hears/listens (is) not as-good (as) one sight.”

 kěn dé lǐ
Kendree Scroll

肯德里 is the name Kendree in Chinese (Mandarin).

 kendorii
Kendree Scroll

ケンドリー is the name Kendree in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 lěi áng dá
Leandre Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Léandre or Leandre.

 riandore
Leandre Scroll

リアンドレ is the name Leandre in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Life Is But A Dream

 rén shēng rú mèng
Life Is But A Dream Scroll

人生如夢 is an old Chinese proverb that suggests, “life is but a dream.”

This kind of follows the Buddhist idea that the world is a temporal place, where reality may not be as real as you think.

Realize Your Dreams

 shí xiàn nǐ de mèng xiǎng
Realize Your Dreams Scroll

實現你的夢想 means “realize your dreams” or “live your dreams” in Chinese.

實現 means to achieve, to implement, to realize, or to bring about.

The characters 你的 effectively mean “your.”

夢想 means to dream, imagine, or have a vision.

Love Your Children, But Discipline Them Too

 ài zài xīn lǐ hèn zài miàn pì
Love Your Children, But Discipline Them Too Scroll

爱在心里狠在面皮 literally translates as “Love [your] children in [your] heart, [but] be stern [with them] in [your] manner.”

This is a little like saying “Love your child but don't spare the switch.”

Love Gems / Fruit of Love / Children

 ainokesshou
Love Gems / Fruit of Love / Children Scroll

愛の結晶 is a Japanese word that means the crystals or gems of love.

Figuratively, it means the treasures you create with your love (namely, your children). Some will translate this as “fruit of love.”
It's also kind of a nickname for your beloved children.

 méi lì shān dà
Melissandre Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female French name Mélissandre or Melissandre.

 mǐ ěr dé lǐ dé
Mildred Scroll

米爾德里德 is the name Mildred in Chinese (Mandarin).

 mirudoreddo
Mildred Scroll

ミルドレッド is the name Mildred in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Pursue Your Dreams

 zhuī xún mèng xiǎng
Pursue Your Dreams Scroll

追尋夢想 means “pursue your dreams,” “follow your dreams,” or “chase your dreams” in Chinese.

The first two characters mean “to pursue,” “to track down,” or “to search for.”

The last two mean dreams. This version of dreams refers to those with an element of reality (not the dreams you have when you sleep but rather your aspirations or goals in life).

This title will tell everyone that you want to make your dreams come true.


See Also:  Pursuit of Happiness

Pursue Your Dreams

 yume wo oi tsudukeru
Pursue Your Dreams Scroll

夢を追い続ける is the Japanese way to express “pursue your dreams,” “follow your dreams,” or “chase your dreams.”

If you have dreams that you want to pursue and make true, this is the phrase for you.

The first character is “dream” or “dreams.” The rest of the characters establish the idea of chasing or pursuing.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Pursuit of Happiness


Dictionary

Lookup Dre in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Dre Kanji, Dre Characters, Dre in Mandarin Chinese, Dre Characters, Dre in Chinese Writing, Dre in Japanese Writing, Dre in Asian Writing, Dre Ideograms, Chinese Dre symbols, Dre Hieroglyphics, Dre Glyphs, Dre in Chinese Letters, Dre Hanzi, Dre in Japanese Kanji, Dre Pictograms, Dre in the Chinese Written-Language, or Dre in the Japanese Written-Language.