I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

The Name Ara in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized ara calligraphy artwork...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Ara in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Aarana

  2. Aarav

  3. Abara

  4. Adara

  5. Alara

  6. Alesiarae

  7. Alvarado

  8. Amara

  9. Amaranta

10. Amarante

11. Angharad

12. Antara

13. Ara

14. Arabella

15. Arabellah

16. Arabelle

17. Araceli

18. Aracely

19. Aradia

20. Arag

21. Arai

22. Aran

23. Arana

24. Aranas

25. Arancha

26. Aranda

27. Aranya

28. Araselli

29. Arashi / Havoc

30. Arata

31. Arav

32. Azahara

33. Azharaziz

34. Bara

35. Barabara

36. Barack

37. Barak

38. Baral

39. Barbara

40. Batara

41. Bharat

42. Bharathi

43. Bhattarai

44. Body / Karada

45. Boparai

46. Brahmavihara - The Four Immeasurables

47. Cara

48. Carah

49. Caramel

50. Character

51. Charan

52. Che Guevara

53. Chiara

54. Chicara


 ā lā nà
Aarana Scroll

阿拉納 is the name Aarana in Chinese (Mandarin).

 arana
Aarana Scroll

アラナ is the name Aarana in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 aarara
Aarav Scroll

アーラヴ is the name Aarav in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē bā lā
Abara Scroll

阿巴拉 is the name Abara in Chinese (Mandarin).

 a ba ra
Abara Scroll

アバラ is the name Abara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā dá lā
Adara Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male Spanish/Latin name Adara.

 adara
Adara Scroll

アダラ is the name Adara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā lěi
Alara Scroll

阿拉蕾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Turkish name Alara.

 arara
Alara Scroll

アララ is the name Alara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lái xī yà léi
Alesiarae Scroll

阿萊西亞雷 is the name Alesiarae in Chinese (Mandarin).

 areshiare
Alesiarae Scroll

アレシアレ is the name Alesiarae in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā ěr wǎ lā duō
Alvarado Scroll

阿爾瓦拉多 is the name Alvarado in Chinese (Mandarin).

 arubarado
Alvarado Scroll

アルバラド is the name Alvarado in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā mǎ lā
Amara Scroll

阿馬拉 is the name Amara in Chinese (Mandarin).

 amara
Amara Scroll

アマラ is the name Amara in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā mǎ lā
Amara Scroll

阿瑪拉 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Amara.

 ā mǎ lán tǎ
Amaranta Scroll

阿馬蘭塔 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Amaranta.

 amaranta
Amaranta Scroll

アマランタ is the name Amaranta in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā mǎ lán tè
Amarante Scroll

阿馬蘭特 is the name Amarante in Chinese (Mandarin).

 amarante
Amarante Scroll

アマランテ is the name Amarante in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān hā lěi dé
Angharad Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the female Welsh name Angharad.

 anaraddo
Angharad Scroll

アナラッド is the name Angharad in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ān tǎ lā
Antara Scroll

安塔拉 is the name Antara in Chinese (Mandarin).

 antara
Antara Scroll

アンタラ is the name Antara in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē lā
Ara Scroll

阿拉 is the name Ara in Chinese (Mandarin).

 ara
Ara Scroll

アラ is the name Ara in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā bèi lā
Arabella Scroll

阿拉貝拉 is the name Arabella in Chinese (Mandarin).

 arabera
Arabella Scroll

アラベラ is the name Arabella in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā bèi lā
Arabellah Scroll

阿拉貝拉 is the name Arabellah in Chinese (Mandarin).

 arabera
Arabellah Scroll

アラベラ is the name Arabellah in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē lā bèi ěr
Arabelle Scroll

阿拉貝爾 is the name Arabelle in Chinese (Mandarin).

 araberu
Arabelle Scroll

アラベル is the name Arabelle in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā sāi lì
Araceli Scroll

阿拉塞利 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Araceli.

 araseri
Araceli Scroll

アラセリ is the name Araceli in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā sài lì
Aracely Scroll

阿拉塞利 is the name Aracely in Chinese (Mandarin).

 araserii
Aracely Scroll

アラセリー is the name Aracely in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē lā dí yà
Aradia Scroll

阿拉迪亞 is the name Aradia in Chinese (Mandarin).

 areedia
Aradia Scroll

アレーディア is the name Aradia in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā gé
Arag Scroll

阿拉格 is the name Arag in Chinese (Mandarin).

 arai
Arai Scroll

アライ is the name Arai in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lán
Aran Scroll

阿蘭 is the name Aran in Chinese (Mandarin).

 aran
Aran Scroll

アラン is the name Aran in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā nà
Arana Scroll

阿拉納 is the name Arana in Chinese (Mandarin).

 araana
Arana Scroll

アラーナ is the name Arana in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē lā nà sī
Aranas Scroll

阿拉納斯 is the name Aranas in Chinese (Mandarin).

 aranasu
Aranas Scroll

アラナス is the name Aranas in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lán chá
Arancha Scroll

阿蘭查 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Arancha.

 ā lán dá
Aranda Scroll

阿蘭達 is the name Aranda in Chinese (Mandarin).

 aranda
Aranda Scroll

アランダ is the name Aranda in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lán yà
Aranya Scroll

阿蘭亞 is the name Aranya in Chinese (Mandarin).

 araniya
Aranya Scroll

アラニヤ is the name Aranya in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē lā sāi lì
Araselli Scroll

阿拉塞利 is the name Araselli in Chinese (Mandarin).

 areeseri
Araselli Scroll

アレーセリ is the name Araselli in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Arashi / Havoc

 arashi
Arashi / Havoc Scroll

荒らし is the Japanese title Arashi.

It can refer to an internet troll, raising havoc, laying waste, robbery, holdup, robber, or thief.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 arata
Arata Scroll

アラタ is the Japanese Katakana name, Arata, as in anime character Arata, the Legend.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā lā fū
Arav Scroll

阿拉夫 is the name Arav in Chinese (Mandarin).

 arafu
Arav Scroll

アラフ is the name Arav in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā sà ā lā
Azahara Scroll

阿薩阿拉 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Azahara.

 azaara
Azahara Scroll

アザーラ is the name Azahara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ē zhā lā qí zī
Azharaziz Scroll

阿扎拉齊茲 is the name Azharaziz in Chinese (Mandarin).

 azuharajizu
Azharaziz Scroll

アズハラジズ is the name Azharaziz in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā
Bara Scroll

巴拉 is the name Bara in Chinese (Mandarin).

 bara
Bara Scroll

バラ is the name Bara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā bā lā
Barabara Scroll

巴拉巴拉 is the name Barabara in Chinese (Mandarin).

 barabara
Barabara Scroll

バラバラ is the name Barabara in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā kè
Barack Scroll

巴拉克 is the name Barack in Chinese (Mandarin).

 baraku
Barack Scroll

バラク is the name Barack in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā kè
Barak Scroll

巴拉克 is the name Barak in Chinese (Mandarin).

 baraku
Barak Scroll

バラク is the name Barak in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā ěr
Baral Scroll

巴拉爾 is the name Baral in Chinese (Mandarin).

 bararu
Baral Scroll

バラル is the name Baral in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā bā lā
Barbara Scroll

This is the most common Mandarin Chinese transliteration for the female name Barbara.

 bā bā lā
Barbara Scroll

芭芭拉 is the second most common transliteration to Mandarin Chinese for the name Barbara.

 baabara
Barbara Scroll

バーバラ is the name Barbara in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā tǎ lā
Batara Scroll

巴塔拉 is the name Batara in Chinese (Mandarin).

 ba ta ra
Batara Scroll

バタラ is the name Batara in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā tè
Bharat Scroll

巴拉特 is the name Bharat in Chinese (Mandarin).

 baarato
Bharat Scroll

バーラト is the name Bharat in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā lā tí
Bharathi Scroll

巴拉提 is the name Bharathi in Chinese (Mandarin).

 biiarashi
Bharathi Scroll

ビーアラシ is the name Bharathi in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 bā tè lā yī
Bhattarai Scroll

巴特拉伊 is the name Bhattarai in Chinese (Mandarin).

 battarai
Bhattarai Scroll

バッタライ is the name Bhattarai in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Body / Karada

 tǐ
 karada / tai / te
 
Body / Karada Scroll

体 is used in Japanese to mean “body.”

体 can also refer to the form, style, corporeal existence, appearance, identity, or state of something or someone. 體 is also used in Buddhism in regard to the corporeal existence of someone (their earthy vessel). It's kind of a broad term that can be used in a lot of different ways.

As a single character, it's usually pronounced “karada” but it can also be pronounced “tai” or “te” (Japanese pronunciation borrowed from the original Chinese).

體 is not a common Kanji to use for a wall scroll. Only select this if you have a personal and meaningful reason to do so. Also, consider this version to be “Japanese only” - see below...


體 In Chinese and old Korean Hanja, this character is written in the traditional form shown to the right. If you want this version, click on the character to the right instead of the button above.

 bó pà lái
Boparai Scroll

博帕萊 is the name Boparai in Chinese (Mandarin).

 boparai
Boparai Scroll

ボパライ is the name Boparai in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Brahmavihara - The Four Immeasurables

 sì wú liàng xīn
 shi mur you shin
Brahmavihara - The Four Immeasurables Scroll

四無量心 is the cattāri brahmavihārā or catvāri apramāṇāni.

The four immeasurables, or infinite Buddha-states of mind. These four dhyānas include:
1. 慈無量心 boundless kindness, maitrī, or bestowing of joy or happiness.
2. 悲無量心 boundless pity, karuṇā, to save from suffering.
3. 喜無量心 boundless joy, muditā, on seeing others rescued from suffering.
4. 捨無量心 limitless indifference, upekṣā, i.e., rising above these emotions or giving up all things.

 kǎ lā
Cara Scroll

卡拉 is the name Cara in Chinese (Mandarin).

 kaara
Cara Scroll

カーラ is the name Cara in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kǎ lā
Carah Scroll

卡拉 is the name Carah in Chinese (Mandarin).

 kara
Carah Scroll

カラ is the name Carah in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kǎ lā méi ěr
Caramel Scroll

卡拉梅爾 is the name Caramel in Chinese (Mandarin).

This is a transliteration, so it sounds like Caramel, but it does not mean Caramel in Chinese. If you want it by meaning, see the entry about the candy caramel.

 karameru
Caramel Scroll

カラメル is the name Caramel in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Caramel

Chewy Candy

 jiāo táng
Caramel Scroll

焦糖 is the word for caramel in Chinese.

This roughly translates as “coke sugar.”

 hitogara
Character Scroll

This Japanese word speaks of the quality of your personality, character, personal appearance, or gentility.

 chá lán
Charan Scroll

查蘭 is the name Charan in Chinese (Mandarin).

 charan
Charan Scroll

チャラン is the name Charan in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Che Guevara

Latin American / Cuban Revolutionary

 qiè gé wǎ lā
Che Guevara Scroll

切格瓦拉 is the name “Che Guevara,” as written (transliterated) in Mandarin Chinese.

Che Guevara Once revered by Chinese people as a Socialist rebel, he's now just a historical figure that school children briefly learn about in China.

切格瓦拉 is because China used to be a truly-Communist/Socialist nation, and thus, other Communists and Socialists were heroes.

In modern China, with its free-market economy, those former heroes fade a little.

We are not offering the “Che” character alone, as few would associate it with Che Guevara, so you need the full name to be clear (minus Ernesto, which is his real first name).

 jī yà lā
Chiara Scroll

基婭拉 is the name Chiara in Chinese (Mandarin).

 chiara
Chiara Scroll

チアラ is the name Chiara in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 qí kǎ lā
Chicara Scroll

奇卡拉 is the name Chicara in Chinese (Mandarin).

 chikara
Chicara Scroll

チカラ is the name Chicara in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.


Dictionary

Lookup Ara in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Ara Kanji, Ara Characters, Ara in Mandarin Chinese, Ara Characters, Ara in Chinese Writing, Ara in Japanese Writing, Ara in Asian Writing, Ara Ideograms, Chinese Ara symbols, Ara Hieroglyphics, Ara Glyphs, Ara in Chinese Letters, Ara Hanzi, Ara in Japanese Kanji, Ara Pictograms, Ara in the Chinese Written-Language, or Ara in the Japanese Written-Language.